Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יושב לבד ומתאהב
Sitze allein und verliebe mich
הוא
מסתכל
עלי
ושנינו
מבינים
Er
schaut
mich
an
und
wir
beide
verstehen
ויש
בנינו
סוד
שרק
אתה
יודע
Und
es
gibt
ein
Geheimnis
zwischen
uns,
das
nur
du
kennst
והמבט
הזה
ששנינו
מחביאים
Und
dieser
Blick,
den
wir
beide
verbergen
אני
יודעת
מבפנים
אתה
שומע
Ich
weiß,
tief
im
Inneren
hörst
du
mich
ובכל
לילה
מתעוררת
שאלה
Und
jede
Nacht
erwacht
eine
Frage
והציפור
שוב
מחכה
להשתחרר
Und
der
Vogel
wartet
wieder
darauf,
frei
zu
sein
ולפעמים
היא
מרגישה
גם
קצת
סגורה
Und
manchmal
fühlt
sie
sich
auch
ein
bisschen
eingesperrt
היא
לא
יודעת
מה
מותר
ומה
אסור
לה
Sie
weiß
nicht,
was
ihr
erlaubt
ist
und
was
nicht
אני
נתתי
ת'אישור
להתאהב
Ich
habe
die
Erlaubnis
gegeben,
mich
zu
verlieben
וחסמתי
את
עצמי
מכל
כאב
Und
mich
vor
jedem
Schmerz
verschlossen
אז
בניתי
לי
חומה
שקצת
קשה
לי
לפרק
Also
baute
ich
mir
eine
Mauer,
die
schwer
für
mich
einzureißen
ist
ורק
אתה
יושב
לבד
ומתאהב
Und
nur
du
sitzt
allein
da
und
verliebst
dich
ויש
בי
פחד
שמישהו
יפגע
Und
ich
habe
Angst,
dass
jemand
verletzt
wird
וזה
ברור
זה
לא
אני
זה
אתה
Und
es
ist
klar,
ich
bin
es
nicht,
du
bist
es
וזה
קשה
לך
אני
רואה
Und
es
ist
schwer
für
dich,
ich
sehe
es
אבל
כרגע
טוב
לה
כמו
בהתחלה
Aber
im
Moment
geht
es
ihr
gut,
wie
am
Anfang
אני
נתתי
ת'אישור
להתאהב
Ich
habe
die
Erlaubnis
gegeben,
mich
zu
verlieben
וחסמתי
את
עצמי
מכל
כאב
Und
mich
vor
jedem
Schmerz
verschlossen
ואז
בניתי
לי
חומה
שקצת
קשה
לי
לפרק
Und
dann
baute
ich
mir
eine
Mauer,
die
schwer
für
mich
einzureißen
ist
ורק
אתה
יושב
לבד
ומתאהב
Und
nur
du
sitzt
allein
da
und
verliebst
dich
אני
נתתי
ת'אישור
להתאהב
Ich
habe
die
Erlaubnis
gegeben,
mich
zu
verlieben
וחסמתי
את
עצמי
מכל
כאב
Und
mich
vor
jedem
Schmerz
verschlossen
אז
בניתי
לי
חומה
שקצת
קשה
לי
לפרק
Also
baute
ich
mir
eine
Mauer,
die
schwer
für
mich
einzureißen
ist
ורק
אתה
יושב
לבד
ומתאהב
Und
nur
du
sitzt
allein
da
und
verliebst
dich
ורק
אתה
יושב
לבד
Und
nur
du
sitzt
allein
da
ומתאהב
Und
verliebst
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נעה שאואט
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.