Текст и перевод песни נעמי שמר - על כל אלה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
על
הדבש
ועל
העוקץ
For
the
honey
and
the
sting
על
המר
והמתוק
For
the
bitter
and
the
sweet
על
בתנו
התינוקת
For
our
baby
daughter
שמור
אלי
הטוב
Save
my
beloved
one
על
האש
המבוערת
For
the
fire
burning
על
המים
הזכים
For
the
clear
waters
על
האיש
השב
הביתה
For
the
man
returning
home
מן
המרחקים
From
the
distance
על
כל
אלה,
על
כל
אלה
For
all
that,
for
all
that
שמור
נא
לי
אלי
הטוב
My
beloved
one,
save
me
please
על
הדבש
ועל
העוקץ
For
the
honey
and
the
sting
על
המר
והמתוק
For
the
bitter
and
the
sweet
אל
נא
תעקור
נטוע
Please
don't
uproot
the
planted
אל
תשכח
את
התקווה
Don't
forget
the
hope
השיבני
ואשובה
Return
me
and
I
will
return
אל
הארץ
הטובה
To
the
good
Earth
שמור
אלי
על
זה
הבית
Save
my
beloved
one
this
house
על
הגן,
על
החומה
For
the
garden,
for
the
wall
מיגון,
מפחד
פתע
From
worry,
from
sudden
fear
שמור
על
המעט
שיש
לי
Save
what
little
I
have
על
האור
ועל
הטף
For
the
light
and
the
child
על
הפרי
שלא
הבשיל
עוד
For
the
fruit
that
has
not
ripened
yet
ושנאסף
And
will
be
gathered
על
כל
אלה,
על
כל
אלה
For
all
that,
for
all
that
שמור
נא
לי
אלי
הטוב
My
beloved
one,
save
me
please
על
הדבש
ועל
העוקץ
For
the
honey
and
the
sting
על
המר
והמתוק
For
the
bitter
and
the
sweet
אל
נא
תעקור
נטוע
Please
don't
uproot
the
planted
אל
תשכח
את
התקווה
Don't
forget
the
hope
השיבני
ואשובה
Return
me
and
I
will
return
אל
הארץ
הטובה
To
the
good
Earth
מרשרש
אילן
ברוח
A
tree
rustles
in
the
wind
מרחוק
נושר
כוכב
A
star
falls
from
afar
משאלות
ליבי
בחושך
My
wishes
in
the
darkness
נרשמות
עכשיו
Are
being
written
now
אנא,
שמור
לי
על
כל
אלה
Please,
save
me
all
that
ועל
אהובי
נפשי
And
my
beloved
על
השקט,
על
הבכי
For
the
quiet,
for
the
crying
ועל
זה
השיר
And
for
this
song
על
כל
אלה,
על
כל
אלה
For
all
that,
for
all
that
שמור
נא
לי
אלי
הטוב
My
beloved
one,
save
me
please
על
הדבש
ועל
העוקץ
For
the
honey
and
the
sting
על
המר
והמתוק
For
the
bitter
and
the
sweet
אל
נא
תעקור
נטוע
Please
don't
uproot
the
planted
אל
תשכח
את
התקווה
Don't
forget
the
hope
השיבני
ואשובה
Return
me
and
I
will
return
אל
הארץ
הטובה
To
the
good
Earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אלדמע גיל ז"ל, שמר נעמי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.