Ravid Plotnik - פאנצ'ים - перевод текста песни на немецкий

פאנצ'ים - 'נצ'י נצперевод на немецкий




פאנצ'ים
Punchlines
צפת, אז למה כל המדיה מצפצפת
Safed, also warum pfeift die ganze Medienwelt?
משפשפת לעצמה ומתפלצפת
Reibt sich an sich selbst und gebärdet sich affektiert,
חוטפת את הפוקוס מאיזה יפיופה מזייפת
Schnappt den Fokus von irgendeiner falschen Schönheit weg,
מסלפת את דבריה בדרך לצהוב ולקצפת
Verdreht ihre Worte auf dem Weg zum Boulevard und zur Sahne.
לא זקוק לטלפנית או יחצנית שמתחנפת
Ich brauche keine Telefonistin oder PR-Tussi, die sich einschmeichelt.
את נראת מעט תשושה, קחי שמיכה וקחי מצנפת
Du siehst etwas erschöpft aus, nimm eine Decke und eine Zipfelmütze.
מחסור עצום באלגנטיות
Ein gewaltiger Mangel an Eleganz,
קרבות תרנגולים על רלוונטיות
Hahnenkämpfe um Relevanz.
אני מריח אינטרסנטיות מטורפת
Ich rieche wahnsinnige Eigennützigkeit.
כשהאמת תצא לאור אז היא תצא לאור שורפת
Wenn die Wahrheit ans Licht kommt, dann wird sie brennend ans Licht kommen.
בשקט, נראה איך כל שכונה בארץ מצטרפת
Leise, wir werden sehen, wie jede Nachbarschaft im Land sich anschließt.
יש אלטרנטיבה, לא עוד אסקפיזם מטרפת
Es gibt eine Alternative, nicht noch mehr verrückt machender Eskapismus
מהמציאות המכפכפת, החברה המתייפיפת
Vor der Realität, die einen umhaut, der sich anbiedernden Gesellschaft.
אל נא תחפשו את מילותיי בשום דפדפת
Sucht meine Worte bloß in keinem Register.
מילים שמצופות בחול וזפת
Worte, die mit Sand und Teer überzogen sind.
שמנצ'יק עם שפשפת הסביבה עוד לא תופסת
Ein kleiner Dicker mit Hautwolf, die Umgebung kapiert es noch nicht,
ששרטטתי את העתיד כשכולם פה שיחקו תופסת
Dass ich die Zukunft skizzierte, als hier alle Fangen spielten.
חי על קו התפר בלי הרפש מהרפת
Lebe am Limit, ohne den Dreck aus dem Stall.
היום אני מחפש זן שיאזן את פנים המעטפת
Heute suche ich eine Sorte, die das Innere der Hülle ausgleicht.
כמו בספר הקדוש אני לא מחפש לנטוש - ההפך
Wie im heiligen Buch, ich suche nicht zu fliehen im Gegenteil.
רעיון הפך חלום הפך חזון ותיכף זה בא
Eine Idee wurde zum Traum, wurde zur Vision, und gleich ist es soweit.
החרטה הזאת לא עובדת עלינו
Dieser Mist funktioniert bei uns nicht.
לא קונים את כל הסיפור הזה לא
Wir kaufen diese ganze Geschichte nicht, nein.
עם 4, 000 איש או רק ארבעתנו
Ob mit 4.000 Leuten oder nur wir vier.
החרטה הזאת לא עובדת עלינו
Dieser Mist funktioniert bei uns nicht.
(פאנצ'ים חריפים מתוקים מגיעים לפנים כאילו זאת עוגת ק...)
(Scharfe, süße Punchlines treffen dich ins Gesicht, als wär's ein Sahnek...)
צפת, שבעתי אני לא צריך תוספת
Safed, ich bin satt, brauche keinen Nachschlag.
לא מבקש עוד תודה מזויפת ולא מחפש עבודה מועדפת
Bitte nicht um noch ein falsches Danke und suche keine bevorzugte Arbeit.
משחיז את החרוזים מהרצפה המקורצפת
Schärfe die Reime vom geschrubbten Boden
עד שהתקרה מוצפת
Bis die Decke geflutet ist,
עוטפת חצי בית
Umhüllt ein halbes Haus.
קוראים לי נצ'י היי, מדברים עליי
Sie nennen mich Netschi, hey, sie reden über mich.
פעם כמלאך פעם אשמדאי
Mal als Engel, mal als Aschmodai.
בטח בוודאי אני פורש כנפיים
Sicherlich breite ich meine Flügel aus
ונשמתי באטמוספרה מרחפת, ואין מילה נרדפת
Und meine Seele schwebt in der Atmosphäre, und es gibt kein Synonym.
חי את חיי בשקט ונושם מהסרעפת
Lebe mein Leben in Ruhe und atme aus dem Zwerchfell.
בלילות חיפשתי את שאהבה נפשי, יד ענוגה ומלטפת
Nachts suchte ich, was meine Seele liebte, eine zarte, streichelnde Hand.
כשהקריזה מטפטפת כמו טיפות של חומר נפץ
Wenn die Krise tröpfelt wie Tropfen von Sprengstoff,
אז הקצב, מחייה לי את הגוף ואת הנפש
Dann belebt der Rhythmus meinen Körper und meine Seele,
מתוך הזוהמה המטונפת
Aus dem dreckigen Schmutz heraus.
כאן אותה התפיסה המפוספסת תבנה את אותה התדמית הרופסת
Hier wird dieselbe verfehlte Auffassung dasselbe wackelige Image aufbauen.
אמרו לי עזוב את הבלאגן, בוא תשתזף על המרפסת
Sie sagten mir, lass den ganzen Kram, komm, sonn dich auf dem Balkon.
כי אג'נדה מפויסת זה הסוד של כל העסק
Denn eine versöhnliche Agenda ist das Geheimnis des ganzen Geschäfts.
(פאנצ'ים חריפים מתוקים מגיעים לפנים כאילו זאת עוגת קפצת
(Scharfe, süße Punchlines treffen dich ins Gesicht, als wär's eine Springtorte
עד שחברה שלך לא תוכל ללכת
Bis deine Freundin nicht mehr laufen kann.
לבן זונה יש אגרופי מתכת)
Der Hurensohn hat Eisenfäuste.)
קיימת אסטרגיה מדוייקת הקריירה מתוקתקת מתקדמת
Es gibt eine präzise Strategie, die Karriere ist durchgetaktet, schreitet voran.
תרגיש את הגזרה שלך מתחממת
Fühl, wie dein Sektor sich erwärmt.
'פתח תעין השלישית ושמע תנשמה נושמת
Öffne dein drittes Auge und höre die Seele atmen.
לא הפרחתם תשממה אז השממה נותרה שוממת
Ihr habt die Einöde nicht zum Blühen gebracht, also blieb die Einöde öde.
אדמה דוממת, נממש תמרד עוד הערב
Stumme Erde, wir werden den Aufstand noch heute Abend verwirklichen.
שים! לב אדם חושב אוחז במיקרופון כמו חרב
Achtung! Ein denkender Mensch hält das Mikrofon wie ein Schwert.
מביא הכל כאילו יש מאין, עין על כוונת
Bringt alles, als gäbe es nichts, Auge im Visier.
החומוס מטמטם בדוק הטחינה מחרפנת
Der Hummus macht bekloppt, die Tahina macht verrückt, geprüft.
שיגידי שנביץ, תן לי לדבר איתם על אמת
Sollen sie sagen, ich sei ein Angeber, lass mich mit ihnen über Wahrheit reden.
כוסעמק הרמדי בידי האצבע לא מורמת
Verdammt, das Heilmittel ist in meiner Hand, der Finger wird nicht gehoben.
אם האג'נדה שלי מוגזמת או מוחרמת בוא ותרים את הדציבל
Wenn meine Agenda übertrieben oder geächtet ist, komm und dreh die Dezibel auf.
שיחכו שנתקלקל או נתבלבל אבל
Sollen sie warten, bis wir kaputtgehen oder durcheinanderkommen, aber.





Авторы: נצ'י נץ'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.