Текст и перевод песни Ravid Plotnik - מודרני
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כמה
טוב
להיות
מודרני
Как
хорошо
быть
современным,
כמה
טוב
לחיות
בעולם
החדש
הזה
Как
хорошо
жить
в
этом
новом
мире.
מודה
לכסף,
מודה
אני
Благодарю
деньги,
благодарю
я,
שמספק
לי
כל
דבר
קטן
שרק
ארצה
Что
дают
мне
всё,
что
только
пожелаю.
אני
חי
על
גחמות
אני
Живу
я
на
поводу
у
своих
прихотей,
תאוות
ויצרים
ואלימות
בחסות
שנות
האלפיים
Страстей,
желаний
и
насилия
под
эгидой
двухтысячных.
פורנוגרפיה,
מלחמות
אני
Порнография,
войны
- это
я,
מודרנים
שבוכים
אל
השמיים
Современный,
что
плачет
к
небесам.
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
עבדים
מודרנים
שירו
Рабы
современности,
пойте!
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай.
אל
תשאל
כמה
טוב
להיות
מודרני
Не
спрашивай,
как
хорошо
быть
современным,
יש
לי
פלאפון
חכם,
קטן
ומתוחכם
У
меня
есть
смартфон,
маленький
и
продвинутый.
נוף
אורבני,
פלסטיק
פוטוגני
Городской
пейзаж,
фотогеничный
пластик,
כמה
נפלא
בעולם
חדיש
חדש
ומתוקן
Как
чудесно
в
этом
новом,
обновлённом
мире.
כמה
טוב
שיש
מסלול
אחד
בו
כולם
הולכים
Как
хорошо,
что
есть
один
путь,
по
которому
все
идут,
כולנו
פס
ייצור,
כולנו
ניצבים
Мы
все
с
конвейера,
все
одинаковые.
ואני
אחד
מיני
רבים
И
я
один
из
многих,
יש
לך
טעות,
אנחנו
לא
משועבדים
Ты
ошибаешься,
мы
не
порабощены,
אחויה
אנחנו
מודרנים
Ха!
Мы
современные.
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
עבדים
מודרנים
שירו
Рабы
современности,
пойте!
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай.
אני
חושב
שזה...
אני
חושב
שהמציאות
Я
думаю,
что
это...
я
думаю,
что
реальность
היא
תמיד
נשלטת
בידי
אנשים
שנוח
להם
מאוד
Всегда
контролируется
людьми,
которым
очень
удобно,
שאני
אהיה
בן
אדם
פחות
חושב
Чтобы
я
был
менее
думающим
человеком.
מטמטמים
אותך
ב,
אתה
יודע...
בקרינה
Отупляют
тебя,
ты
знаешь...
излучением.
כמה
טוב
להתקדם,
להתברג,
להשתדרג
Как
хорошо
продвигаться,
вклиниваться,
улучшаться,
לדרג,
לגרד
ולגרד
את
הפצע
הזה
Классифицировать,
царапать
и
расцарапывать
эту
рану,
לפנטז
על
מגדל
השן
המבודד
Фантазировать
о
башне
из
слоновой
кости,
העיקר
להיות
מודרני
Главное
- быть
современным.
להיות
ניזון
מהתראות
והרתעות
Питаться
уведомлениями
и
предупреждениями,
אין
פרעות,
אין
הפרעות
Нет
беспорядков,
нет
помех,
כמו
מודרניים
נשתחווה
בפני
פרעה
Как
современные
люди,
поклонимся
фараону,
גזענים
משורש
היותנו
Расисты
от
рождения,
חסרי
כבוד
כלפי
עצמנו
Без
уважения
к
самим
себе,
סובבנו,
אדמתנו
ארצנו
Мы
окружили,
наша
земля,
наша
страна.
מודרניזציה
של
שנאת
חינם
Модернизация
беспричинной
ненависти,
העקרונות
כולם
אינם
Все
принципы
исчезли,
אבל
הכל
בזול,
חצי
חינם
גבר
Но
всё
дёшево,
почти
даром,
мужик,
נטפס
כמו
סרטנים
בצנצנת
Мы
будем
карабкаться,
как
крабы
в
банке,
נדרוך
על
כולם
בדרך
לשמנת
Мы
пройдёмся
по
всем
на
пути
к
сливкам.
הוי
האגו,
הכבוד,
התהילה
נצחית
О,
эго,
честь,
вечная
слава,
כל
עיקר
משנתנו
חשיבות
עצמית
Вся
суть
нашего
учения
- чувство
собственной
важности.
זוהי
מהותי
כאיש
מודרני
Это
моя
сущность,
как
современного
человека,
השמש
זורחת
בשבילי
Солнце
светит
для
меня,
והעולם
מתחיל
ממני
И
мир
начинается
со
меня.
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
זומבים
של
שגרה
שירו
Зомби
рутины,
пойте!
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
עבדים
מודרנים
שירו
Рабы
современности,
пойте!
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай,
משועבדי
קידמה
שירו
Рабы
прогресса,
пойте!
וואי,
וואי,
וואי
Вай,
вай,
вай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פלוטניק רביד, דוידי אייל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.