סבסטיאן XL - אם הייתי - перевод текста песни на немецкий

אם הייתי - סבסטיאן XLперевод на немецкий




אם הייתי
Wenn ich
זה פשוט שלב בחיים שאני מאוד בחומריות ומאוד בטכני כי
Es ist einfach eine Lebensphase, in der ich sehr auf Materielles und Technik fixiert bin, weil
...זה מה שאני עושה
...das ist, was ich tue
זה בסדר, זה בסדר יום אחד ת'ה תהיה צמא לזה
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung, eines Tages wirst du danach dürsten
ת'יודע עדיף שתשתה פשוט כל יום שלוק ככה לא תהיה צמא אף פעם
Weißt du, es ist besser, wenn du einfach jeden Tag einen Schluck trinkst, so wirst du nie durstig sein
אבל זה עובד ככה ת'מבין אתה לא יכול
Aber so funktioniert es, verstehst du, du kannst nicht
אתה בוחר איך זה עובד, היום אני הלכתי ברחוב
Du wählst, wie es funktioniert, heute ging ich die Straße entlang
ואמרתי סב אתה המלך שלך, אתה מולך על עצמך, אתה מחליט
und sagte: Seb, du bist dein eigener König, du herrschst über dich selbst, du entscheidest
אם הייתי שם את כל הזעם שלי בצד
Wenn ich all meine Wut beiseite legen würde
אולי הייתי גם חולם בלילה חלומות טובים
Vielleicht würde ich nachts auch gute Träume träumen
הייתי מרגיש נהדר בבוקר איך שאני קם
Ich würde mich am Morgen großartig fühlen, wenn ich aufstehe
אולי הייתי שם חיוך רחב על הפנים
Vielleicht hätte ich ein breites Lächeln im Gesicht
אם הייתי שם אפילו שקל בכל פעם
Wenn ich jedes Mal auch nur einen Schekel beiseite legen würde
שהדלקתי פאף ושמתי את הלב שלי על דף
Wenn ich einen Zug nahm und mein Herz auf ein Blatt Papier legte
הייתי מגה מולטי מליונר מגה מכוסה זהב
Ich wäre ein Mega-Multi-Millionär, mega mit Gold bedeckt
נוהג על רכבי יוקרה ברחבי העיר
Und würde mit Luxusautos durch die Stadt fahren
אם הייתי שם על מה שקנאים אומרים
Wenn ich darauf achten würde, was Neider sagen
לא הייתי מחפש פסגות או מתפס הרים
Ich würde keine Gipfel suchen oder Berge besteigen
הייתי מבזבז את רוב הזמן שלי בלריב
Ich würde die meiste Zeit damit verbringen, mich zu streiten
או שהייתי מנסה להיות כמו כל האחרים כאן
Oder ich würde versuchen, wie alle anderen hier zu sein
אם הייתי שם מאה אלף על עצמי
Wenn ich hunderttausend auf mich setzen würde
לא היית מנצח גם עם מאה אלף אנשים
Du würdest nicht gewinnen, selbst mit hunderttausend Leuten
הייתי מחכה לערב שיחשיך
Ich würde auf den Abend warten, bis es dunkel wird
טובל בארס נחשים ת'חרב, בא לקחת ת'ראשים
Das Schwert in Schlangengift tauchen, um die Köpfe zu holen
אם הייתי שם את הכפפות על המסמר
Wenn ich die Handschuhe an den Nagel hängen würde
הייתי הולך ברחובות לא הייתי מסתדר
Ich würde durch die Straßen gehen und nicht klarkommen
לא הייתי מדבר איך שאני מדבר
Ich würde nicht so reden, wie ich rede
לא הייתי מתבגר איך שאני מתבגר
Ich würde nicht so erwachsen werden, wie ich erwachsen werde
אם הייתי שם לב שמשהו לא בסדר בי
Wenn ich bemerken würde, dass etwas mit mir nicht stimmt
לא הייתי מגיע למצב שאני כל כך דפוק
Ich wäre nicht in der Situation, dass ich so kaputt bin
קצת מאוחר עכשיו כשאני בתוך הסרט שלי
Es ist jetzt ein bisschen spät, wo ich in meinem eigenen Film bin
אם ת'לא מבין את זה תוריד לזה דיבוב
Wenn du das nicht verstehst, lass es synchronisieren
אם הייתי שם לעצמי גבול
Wenn ich mir selbst eine Grenze setzen würde
הייתי מביט אל המראה ורואה בנאדם ממול
Ich würde in den Spiegel schauen und einen Menschen gegenüber sehen
ואם היה לי לב הייתי כבר אוכל אותו
Und wenn ich ein Herz hätte, würde ich es schon essen
או שבכלל מוכר אותו ברווח ואוכל כפול
Oder es überhaupt mit Gewinn verkaufen und doppelt essen
אם הייתי שר או הייתי בן של מלך
Wenn ich Sänger wäre oder der Sohn eines Königs
בטח לא הייתי שר הייתי בנאדם ישר
Ich wäre sicher kein Sänger, ich wäre ein ehrlicher Mensch
מה שבטוח זה שלא הייתי עבד
Was sicher ist, ist, dass ich kein Sklave wäre
לא קצר בכסף, לא קצר בזמן
Nicht knapp bei Kasse, nicht knapp an Zeit
אם הייתי שר או הייתי בן של מלך
Wenn ich Sänger wäre oder der Sohn eines Königs
בטח לא הייתי שר הייתי בנאדם ישר
Ich wäre sicher kein Sänger, ich wäre ein ehrlicher Mensch
מה שבטוח זה שלא הייתי עבד
Was sicher ist, ist, dass ich kein Sklave wäre
לא קצר בכסף, לא קצר בזמן
Nicht knapp bei Kasse, nicht knapp an Zeit
אם הייתי באמת יודע לאהוב
Wenn ich wirklich wüsste, wie man liebt
היית איתי והייתי שוב מרגיש אותך קרוב
Wärst du bei mir und ich würde dich wieder nah fühlen
אולי הייתי מבין אותך הרבה יותר טוב
Vielleicht würde ich dich viel besser verstehen
ונותן יותר חום ולא מייצר קור
Und mehr Wärme geben und keine Kälte erzeugen
את היית אן אני הייתי קינג קונג
Du wärst Ann, ich wäre King Kong
שמעשן בקינג סייז ומדקלם את צ'יץ' צ'ונג
Der in King Size raucht und Cheech & Chong rezitiert
את היית צוחקת אני הייתי נהנה
Du würdest lachen, ich würde genießen
מה שהייתי בענייך ולא ראיתי בעיינהן
Was ich in deinen Augen war und nicht in ihren Augen sah
מה לעשות, במה לעסוק
Was tun, womit beschäftigen
כותב פואמה וכוסאמו איפה ההכנסות
Ich schreibe ein Gedicht, und verdammt, wo sind die Einnahmen
להיות עשיר בונה חופשי למות מלנסות
Reich sein, frei bauen, sterben beim Versuch
אם הייתי מנסה הייתי מגיע עד הסוף
Wenn ich es versuchen würde, würde ich es bis zum Ende schaffen
ככה אם הייתי מסודר הייתי מסדר
Wenn ich abgesichert wäre, würde ich denjenigen unterstützen
את זה שכשהייתי מרושש היה באמת חבר
Der, als ich pleite war, wirklich ein Freund war
באמת סופר והם יותר מהאצבעות על יד אחת
Wirklich zählt, und sie sind mehr als die Finger an einer Hand
אבל מי באמת חכם מבין כל מי שמדבר
Aber wer ist wirklich klug von all denen, die reden
אם לא הייתי מרגיש איך הייתי צוחק
Wenn ich nichts fühlen würde, wie würde ich lachen
איך הייתי בוכה או איך הייתי בוחר
Wie würde ich weinen oder wie würde ich wählen
בין הטוב והרע או בין עצמי לאחר
Zwischen Gut und Böse oder zwischen mir und einem anderen
אם לא הייתי מרגיש כלום לאף אחד מכם
Wenn ich für keinen von euch etwas fühlen würde
אם הייתי שר או הייתי בן של מלך
Wenn ich Sänger wäre oder der Sohn eines Königs
בטח לא הייתי שר הייתי בנאדם ישר
Ich wäre sicher kein Sänger, ich wäre ein ehrlicher Mensch
מה שבטוח זה שלא הייתי עבד
Was sicher ist, ist, dass ich kein Sklave wäre
לא קצר בכסף, ולא קצר בזמן
Nicht knapp bei Kasse und nicht knapp an Zeit
אם הייתי שר או הייתי בן של מלך
Wenn ich Sänger wäre oder der Sohn eines Königs
בטח לא הייתי שר הייתי בנאדם ישר
Ich wäre sicher kein Sänger, ich wäre ein ehrlicher Mensch
מה שבטוח זה שלא הייתי עבד
Was sicher ist, ist, dass ich kein Sklave wäre
לא קצר בכסף, ולא קצר בזמן
Nicht knapp bei Kasse und nicht knapp an Zeit





Авторы: אברי צפנת וסבסטיאן Xl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.