עדי אברהמי - נשוב הביתה - перевод текста песни на немецкий

נשוב הביתה - עדי אברהמיперевод на немецкий




נשוב הביתה
Wenn wir nach Hause kommen
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
נסיר גלימות ומלבושים
ziehen wir Umhänge und Kleider aus,
נמיס שכבות
schmelzen Schichten,
נשבור חומות
brechen Mauern,
נרגיש כמו ילדים
fühlen uns wie Kinder.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
לא יהיו יותר ספקות
gibt es keine Zweifel mehr,
הלב ישמע גם בשתיקות
das Herz hört auch in der Stille
שירת הרוח לבאות
den Gesang des Windes der kommenden Dinge.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
אתה תראה אותי שקופה
wirst du mich durchsichtig sehen,
כי שם בבית
denn dort zu Hause
אני אני
bin ich ich,
אתה אתה
bist du du.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
יתגלו כל התשובות
werden alle Antworten offenbar,
ננשום אחד ולא נפחד
wir atmen eins und haben keine Angst
לראות
zu sehen,
אחד את האחד
einander.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
נשב מול אח החלומות
sitzen wir vor dem Kamin der Träume,
נשטוף עיניים בדמעות
spülen unsere Augen mit Tränen
של הכרה בזכות לחיות
der Erkenntnis des Rechts zu leben,
כי כשנשוב הביתה
denn wenn wir nach Hause kommen,
נרפה את כל הזכרונות
lassen wir alle Erinnerungen los,
בהבנה על שהיה היה
im Verständnis, dass was war war,
וכאן
und hier
כאן הכל יכול לקרות
hier kann alles geschehen.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
אתה תראה אותי שקופה
wirst du mich durchsichtig sehen,
כי שם בבית
denn dort zu Hause
אני אני
bin ich ich,
אתה אתה
bist du du.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
יתגלו כל התשובות
werden alle Antworten offenbar,
ננשום אחד ולא נפחד
wir atmen eins und haben keine Angst
לראות
zu sehen,
אחד את האחד
einander.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
יעורו אלף מנגינות
erwachen tausend Melodien,
יתאחדו הפעימות
vereinen sich die Herzschläge
לקצב אחד
zu einem Rhythmus,
ובלב אחד
und in einem Herzen,
כל כך מיוחד
so besonders,
נספר סיפור חדש
erzählen wir eine neue Geschichte,
שלא נכתב
die noch nicht geschrieben wurde,
הוא מתחיל ממש עכשיו
sie beginnt genau jetzt.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
אתה תראה אותי שקופה
wirst du mich durchsichtig sehen,
כי שם בבית
denn dort zu Hause
אני אני
bin ich ich,
אתה אתה
bist du du.
וכשנשוב הביתה
Und wenn wir nach Hause kommen,
יתגלו כל התשובות
werden alle Antworten offenbar,
ננשום אחד ולא נפחד
wir atmen eins und haben keine Angst,
לראות
zu sehen,
אחד את האחד
einander.





Авторы: Adi Avrahami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.