Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כאן
ביתי
פה
אני
נולדתי.
Hier
ist
mein
Zuhause,
hier
wurde
ich
geboren.
במישור
אשר
על
שפת
הים.
In
der
Ebene
am
Ufer
des
Meeres.
כאן
החברים
איתם
גדלתי.
Hier
sind
die
Freunde,
mit
denen
ich
aufwuchs.
ואין
לי
שום
מקום
אחר
בעולם.
Und
ich
habe
keinen
anderen
Ort
auf
der
Welt.
אין
לי
שום
מקום
אחר
בעולם.
Und
ich
habe
keinen
anderen
Ort
auf
der
Welt.
כאן
סיתי
פה
אנח
שיחקתי.
Hier
wanderte
ich,
hier
spielte
ich.
בשביל
אשר
על
גב
ההר.
Auf
dem
Pfad
auf
dem
Rücken
des
Berges.
גם
מין
הבאר
שתיתי
מים.
Auch
aus
dem
Brunnen
trank
ich
Wasser.
ושתלתי
דשא
במדבר.
Und
ich
pflanzte
Gras
in
der
Wüste.
ושתלתי
דשא
במדבר.
Und
ich
pflanzte
Gras
in
der
Wüste.
כאן
נולדתי
.
Hier
wurde
ich
geboren.
כאן
נולדו
לי
ילדיי.
Hier
wurden
meine
Kinder
geboren.
כאן
בניתי
ביתי
בשתי
ידיי.
Hier
baute
ich
mein
Haus
mit
meinen
zwei
Händen.
כאן
גם
אתה
איתי
וכאן
כל
ואלף
ידידיי
ואחרי
שניים
אלפיים
סוף
לנדודי.
Hier
bist
auch
du
bei
mir,
und
hier
all
meine
tausend
Freunde,
und
nach
zweitausend
[Jahren]
- das
Ende
meiner
Wanderungen.
כאן
את
כל
שיריי
אני
ניגנתי.
Hier
spielte
ich
all
meine
Lieder.
והלכצי
בנסע
לילי.
Und
ich
ging
auf
nächtliche
Reise.
כאן
בנעוריי
אני
הגנתי
.
Hier
in
meiner
Jugend
verteidigte
ich.
על
חלקת
האלוהים
שלי.
Mein
kleines
Stückchen
Gottesland.
על
חלקת
האלואים
שלי.
Mein
kleines
Stückchen
Gottesland.
כאן
נולדתי...
Hier
wurde
ich
geboren...
כאן
את
שולחני
אני
ערכתי.
Hier
deckte
ich
meinen
Tisch.
פת
של
לחם
פקח
רענן.
Ein
Stück
Brot,
einen
frischen
Krug.
דלת
לשכנים
אני
פתחתי.
Die
Tür
für
die
Nachbarn
öffnete
ich.
ומי
שבה
אומר
לו
אהלן.
Und
wer
auch
kommt,
dem
sage
ich
Ahlan
(Willkommen).
ומישבה
אומר
לו
אהלן.
Und
wer
auch
kommt,
dem
sage
ich
Ahlan
(Willkommen).
כאן
נולדתי...
Hier
wurde
ich
geboren...
כאן
נולדתי...
Hier
wurde
ich
geboren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חיטמן עוזי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.