Текст и перевод песни Omer Adam - Baniti Alaich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baniti Alaich
Построил на тебе
תגידי
מה
חדש
Скажи,
что
нового?
הלב
שלי
חלש
Мое
сердце
слабое,
איך
אני
הוזה
Как
я
вижу
такое
מן
יופי
שכזה
Из
такой
красоты?
ואין
בי
שום
חשש
И
во
мне
нет
никакого
страха,
אם
את
מלכודת
דבש
Если
ты
медовая
ловушка,
לא
אכפת
לי
כבר
Мне
уже
все
равно,
לטבוע
בנהר
Утонуть
в
реке.
ואת
עוברת
ברחוב
עם
שמלה
А
ты
идешь
по
улице
в
платье,
ומסביבך
כבר
כל
העיר
המולה
И
вокруг
тебя
уже
весь
город
гудит,
נכון
לא
כל
מה
שנוצץ
הוא
זהב
Верно,
не
все
то
золото,
что
блестит,
אבל
נראה
לי
שאני
מאוהב
Но,
кажется,
я
влюблен.
רק
אל
תשברי
לי
ת'לב
Только
не
разбей
мне
сердце,
כי
בניתי
עלייך,
בניתי
עלייך
Ведь
я
построил
на
тебе,
построил
на
тебе.
לפני
שפגשתי
אותך
Еще
до
того,
как
встретил
тебя,
כבר
חלמתי
עלייך,
חלמתי
עלייך
Я
уже
мечтал
о
тебе,
мечтал
о
тебе.
תגידי
כמה
זמן
Скажи,
как
долго
אבא
שלך
גנן
Твой
отец
садовник?
איך
אני
הוזה
Как
я
вижу
такое
מן
פרח
שכזה
Из
такого
цветка?
הולך
על
חבל
דק
Иду
по
тонкому
канату,
הלב
שלי
נסדק
Мое
сердце
трескается,
לא
אכפת
לי
כבר
Мне
уже
все
равно,
לקפוץ
מראש
ההר
Прыгнуть
с
вершины
горы.
ובלילות
של
יפו
יש
מסיבה
И
в
ночах
Яффо
есть
вечеринка,
ואת
רוקדת
במרכז
הרחבה
И
ты
танцуешь
в
центре
танцпола,
נכון
לא
כל
מה
שנוצץ
הוא
זהב
Верно,
не
все
то
золото,
что
блестит,
אבל
נראה
לי
שאני
מאוהב
Но,
кажется,
я
влюблен.
רק
אל
תשברי
לי
ת'לב
Только
не
разбей
мне
сердце,
כי
בניתי
עלייך,
בניתי
עלייך
Ведь
я
построил
на
тебе,
построил
на
тебе.
לפני
שפגשתי
אותך
Еще
до
того,
как
встретил
тебя,
כבר
חלמתי
עלייך,
חלמתי
עלייך
Я
уже
мечтал
о
тебе,
мечтал
о
тебе.
רק
אל
תרסקי
לי
ת'לב
Только
не
разбей
мне
сердце,
כי
בניתי
עלייך,
בניתי
עלייך
Ведь
я
построил
на
тебе,
построил
на
тебе.
לפני
שפגשתי
אותך
Еще
до
того,
как
встретил
тебя,
כבר
חלמתי
עלייך,
חלמתי
עלייך
Я
уже
мечтал
о
тебе,
мечтал
о
тебе.
רק
אל
תשברי
לי
ת'לב
Только
не
разбей
мне
сердце,
כי
בניתי
עלייך,
בניתי
עלייך
Ведь
я
построил
на
тебе,
построил
на
тебе.
לפני
שפגשתי
אותך
Еще
до
того,
как
встретил
тебя,
כבר
חלמתי
עלייך,
חלמתי
עלייך
Я
уже
мечтал
о
тебе,
мечтал
о
тебе.
רק
אל
תרסקי
לי
ת'לב
Только
не
разбей
мне
сердце,
כי
בניתי
עלייך,
בניתי
עלייך
Ведь
я
построил
на
тебе,
построил
на
тебе.
לפני
שפגשתי
אותך
Еще
до
того,
как
встретил
тебя,
כבר
חלמתי
עלייך,
חלמתי
עלייך
Я
уже
мечтал
о
тебе,
мечтал
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דורון מדלי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.