Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terachmi Alai
Смилуйся надо мной
תרחמי
עליי
Смилуйся
надо
мной
מילים:
אסף
אטדגי
Слова:
Асаф
Атадги
לחן:
עממי
Музыка:
народная
היא
חמלה
בלילות
של
צער
Ты
сострадание
в
ночи
печали,
בימים
היא
תפתח
לי
את
השער
Днём
ты
откроешь
для
меня
врата.
בשתיקה
ארוכה
מלטפת
В
долгой
тишине
ласкаешь,
היא
נמצאת
עוד
מעט
היא
הולכת
Ты
рядом,
но
скоро
уйдёшь.
שנים
שאני
עוד
שר
לה
Годы
я
пою
тебе,
שולח
פרחים
ולא
די
לה
Шлю
цветы,
но
тебе
мало.
ימים
שאני
מחכה
לה
Дни
я
жду
тебя,
היא
הולכת
אני
משתגע
Ты
уходишь,
я
схожу
с
ума.
את
הלכת
הלב
שוב
נשבר
לי
Ты
ушла,
сердце
снова
разбито,
שרפת
את
כל
מה
שהיה
לי
Ты
сожгла
всё,
что
у
меня
было.
הצחוק
מתגלגל
גם
העצב
Смех
переплетается
с
печалью,
השיר
זה
כל
מה
שנשאר
לי
Песня
— это
всё,
что
мне
осталось.
תרחמי
עליי
ותתני
לי
Смилуйся
надо
мной
и
дай
мне,
אהבה
לעולם
אל
תלכי
לי
Любовь,
никогда
не
покидай
меня.
מסתובב
בלילות
מול
ירח
Брожу
ночами
под
луной,
קורא
לא
עונה
וצורח
Зову,
не
отвечаешь,
кричу.
היא
בדידות
היא
האור
הזורח
Ты
— одиночество,
ты
— сияющий
свет,
ושותה
לעולם
לא
שוכח
И
пью,
никогда
не
забывая.
רוקד
מטורף
מול
ירח
Танцую
безумно
под
луной,
נעלם
מכולם
ובורח
Исчезаю
ото
всех,
убегаю.
אף
אחד
לא
מבין
מה
קרה
לי
Никто
не
понимает,
что
со
мной
случилось,
איך
ברגע
פתאום
נעלמתי
Как
я
вдруг
исчез.
הם
אומרים
שאני
משתגע
Говорят,
что
я
схожу
с
ума,
מסתובב
ברחובות
וקורא
לה
Брожу
по
улицам
и
зову
тебя.
תרחמי
עליי
ותתני
לי
...
(2)
Смилуйся
надо
мной
и
дай
мне
...
(2)
את
הלכת
הלב
שוב
נשבר
לי
Ты
ушла,
сердце
снова
разбито,
שרפת
את
כל
מה
שהיה
לי
Ты
сожгла
всё,
что
у
меня
было.
הצחוק
מתגלגל
גם
העצב
Смех
переплетается
с
печалью,
השיר
זה
כל
מה
שנשאר
לי
Песня
— это
всё,
что
мне
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.