Omer Adam - עצוב לי שזה ככה - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omer Adam - עצוב לי שזה ככה




עצוב לי שזה ככה
Мне грустно, что так
עזבת אותי כשהתחילה המלחמה
Ты бросила меня, когда началась война,
ביני לבין עצמי וחיפשתי מדינה אחרת
Между собой и собой, я искал другую страну.
וכולם שם צעקו לי
И все там кричали мне:
"בוגדני, תחזור אליה"
"Предатель, вернись к ней!"
ואני איך אני מקשיב כמו ילד
А я, как ребенок, слушал,
ככה לא עושים שלום עם לחיצות ידיים קרות
Так не заключают мир холодным рукопожатием.
כשאת מורידה את החולצה משהו קורה לי
Когда ты снимаешь блузку, что-то со мной происходит,
ועצוב לי שזה ככה
И мне грустно, что так.
אין כאן אהבה
Здесь нет любви,
רק רעב של אמצע הלילה
Только голод посреди ночи.
פעם אהבנו לדבר
Когда-то мы любили говорить,
ולגלות עוד קצת יותר
И узнавать друг о друге чуть больше,
מאתמול
Чем вчера.
סתם נזכרת בי ושוב התחלנו מהתחלה
Просто вспомнила обо мне, и мы снова начали сначала.
את דיברת על העתיד
Ты говорила о будущем,
ועל איזו אהבה שורפת
И о какой-то жгучей любви,
ושתינו את האושר עם קשית, עד הסוף
И мы пили счастье через трубочку, до конца,
עד התחתית לא השארנו ברירה אחרת
До дна, не оставив другого выбора.
ככה לא עוזבים הכל, נשאר לנו כמה דקות
Так не бросают всё, у нас осталось несколько минут.
כשאת לובשת את המכנס הזה
Когда ты надеваешь эти брюки,
משהו קורה לי
Что-то со мной происходит,
ועצוב לי שזה ככה
И мне грустно, что так.
אין כאן אהבה
Здесь нет любви,
רק רעב של אמצע הלילה
Только голод посреди ночи.
פעם אהבנו לדבר
Когда-то мы любили говорить,
ולגלות עוד קצת יותר
И узнавать друг о друге чуть больше,
מאתמול
Чем вчера.
ועצוב לי שזה ככה
И мне грустно, что так.
אין כאן אהבה
Здесь нет любви,
רק רעב של אמצע הלילה
Только голод посреди ночи.
פעם אהבנו לדבר
Когда-то мы любили говорить,
ולגלות עוד קצת יותר
И узнавать друг о друге чуть больше,
מאתמול
Чем вчера.
כשאת מורידה את החולצה
Когда ты снимаешь блузку,
משהו קורה לי
Что-то со мной происходит,
ועצוב לי שזה ככה
И мне грустно, что так.
אין כאן אהבה
Здесь нет любви,
רק רעב של אמצע הלילה
Только голод посреди ночи.
פעם אהבנו לדבר
Когда-то мы любили говорить,
ולגלות עוד קצת יותר
И узнавать друг о друге чуть больше,
מאתמול
Чем вчера.
מאתמול
Чем вчера.





Авторы: אורי בן ארי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.