עידן בקשי - מתקשרת אליי - перевод текста песни на немецкий

מתקשרת אליי - עידן בקשיперевод на немецкий




מתקשרת אליי
Du rufst mich an
והלילות שלי עושים לי כואב
Und meine Nächte schmerzen mich
אז מצאתי את עצמי כותב
Also begann ich zu schreiben
על הרגליים שכבר לא סוחבות
Über die Beine, die nicht mehr tragen
את המשקל של לאהוב אותך
Das Gewicht, dich zu lieben
הגעגוע לא הוא לא עוזב
Die Sehnsucht, nein, sie verlässt mich nicht
כבר שנה כזה אני חושב
Schon ein Jahr denke ich so
אני נשבע שאין לי כבר כוחות
Ich schwöre, ich habe keine Kraft mehr
להירדם לבד בין הסליחות
Allein zwischen den Vergebungen einzuschlafen
מה יכולנו להיות
Was hätten wir sein können
אם הייתי רק שלך
Wenn ich nur dein gewesen wäre
את יודעת שבסוף אין ערך
Du weißt, dass am Ende kein Wert
לשירים שלי אם אין אותך
In meinen Liedern liegt, wenn du nicht da bist
אז התחלתי לדבר שתיקות
Also begann ich, Schweigen zu sprechen
כי בלי מילים זה קצת כואב פחות
Denn ohne Worte tut es ein bisschen weniger weh
אני נשבר כאן בינתיים
Ich zerbreche hier inzwischen
ושוב את מתקשרת אליי
Und wieder rufst du mich an
כשאת שותה יותר מידיי
Wenn du zu viel getrunken hast
בא לך אהבה ליום
Du willst Liebe für einen Tag
את יפה לי כמו חלום
Du bist schön für mich wie ein Traum
איך אני נופל לזה
Wie ich darauf hereinfalle
את נעלמת שוב
Du verschwindest wieder
התחיל לרדת מבול
Es hat angefangen zu regnen
וזה עולה לי כפול
Und es kostet mich doppelt
רק שיגמר לו יום
Soll der Tag doch enden
איך אני על סף תהום
Wie ich am Rande des Abgrunds stehe
כולם כבר חושבים
Alle denken schon
אני מתחיל להשתגע
Ich werde verrückt
אז מחפש אותך כבר בנרות
Also suche ich dich schon mit Kerzen
ולא מוצא באלף אחרות
Und finde dich nicht in tausend anderen
והעיניים כל הזמן שורפות
Und die Augen brennen die ganze Zeit
מה יהיה איתך קשה לראות
Was wird aus dir, schwer zu sehen
כבר דיברתי גם עם אלוהים
Ich habe schon mit Gott gesprochen
והוא שתק אז כנראה מסכים
Und er schwieg, also stimmt er wohl zu
שאם הלכת לי אז זה לטובה
Dass es gut ist, wenn du mich verlassen hast
אבל בסוף נשארתי בלי תשובה
Aber am Ende blieb ich ohne Antwort
על מה יכולנו להיות
Was hätten wir sein können
אם הייתי רק שלך
Wenn ich nur dein gewesen wäre
את יודעת שבסוף אין ערך
Du weißt, dass am Ende kein Wert
לשירים שלי אם אין אותך
In meinen Liedern liegt, wenn du nicht da bist
אז התחלתי לדבר שתיקות
Also begann ich, Schweigen zu sprechen
כי בלי מילים זה קצת כואב פחות
Denn ohne Worte tut es ein bisschen weniger weh
אני נשבר כאן בינתיים
Ich zerbreche hier inzwischen
ושוב את מתקשרת אליי
Und wieder rufst du mich an
כשאת שותה יותר מידיי
Wenn du zu viel getrunken hast
בא לך אהבה ליום
Du willst Liebe für einen Tag
את יפה לי כמו חלום
Du bist schön für mich wie ein Traum
איך אני נופל לזה
Wie ich darauf hereinfalle
את נעלמת שוב
Du verschwindest wieder
התחיל לרדת מבול
Es hat angefangen zu regnen
וזה עולה לי כפול
Und es kostet mich doppelt
רק שיגמר לו יום
Soll der Tag doch enden
איך אני על סף תהום
Wie ich am Rande des Abgrunds stehe
כולם כבר חושבים
Alle denken schon
אני מתחיל להשתגע
Ich werde verrückt
את מתקשרת אליי
Du rufst mich an
כשאת שותה יותר מידיי
Wenn du zu viel getrunken hast
בא לך אהבה ליום
Du willst Liebe für einen Tag
את יפה לי כמו חלום
Du bist schön für mich wie ein Traum
איך אני נופל לזה
Wie ich darauf hereinfalle
את נעלמת שוב
Du verschwindest wieder
התחיל לרדת מבול
Es hat angefangen zu regnen
וזה עולה לי כפול
Und es kostet mich doppelt
רק שיגמר לו יום
Soll der Tag doch enden
איך אני על סף תהום
Wie ich am Rande des Abgrunds stehe
כולם כבר חושבים
Alle denken schon
אני מתחיל להשתגע
Ich werde verrückt





Авторы: צרויה אסף, קהלני דביר, חן רותם


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.