עידן עמדי - Michtav Mehodu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни עידן עמדי - Michtav Mehodu




Michtav Mehodu
Michtav Mehodu
מכתב מהודו מארץ רחוקה,
A letter from a distant land called India,
לפני שעה נחתתי, מתרגל אל התחושה,
I landed an hour ago, getting used to the feeling,
כבר מתמקח פה עם כמה נהגים,
Already haggling with some taxi drivers here,
הם אומרים שככה זה ישראלים,
They say that's how Israelis are,
תמיד מקשים את החיים.
Always making life difficult.
חודש וחצי אחרי המילואים,
A month and a half after my reserve duty,
נשבעתי לעצמי לקנות זוג כרטיסים,
I swore to myself I'd buy two plane tickets,
"אולי תבואי, תברחי מהעולם",
"Maybe you'll come, escape the world",
בסוף נשארת באיזה בית נעלם,
In the end, you stayed in some hidden house,
נסעתי לבדי ל"טרמינל, ז'ה טם, איי לוב יו טרמינל, בלה מיה".
I traveled alone to the terminal, "Je t'aime, I love you terminal, bella mia".
ועכשיו אני אסע רחוק, מכאן מכל השאלות,
And now I will travel far, away from all the questions,
והיה לי טוב כשזה היה קרוב,
And it was good when it was close,
לחלום על הילדים איתך בקו החוף,
To dream of our children on the shore,
מאושרים יותר בכל יום שנגמר,
Happier with each passing day,
זה עכשיו חלום רחוק, עכשיו את רחוקה.
That's a distant dream now, now you're far away.
מכתב מהודו מאדייפור הלבנה,
A letter from moonlit Udaipur, India,
עוד יש לי מחשבות על כל מה שקרה,
I still have thoughts about everything that happened,
כן זה עוד חי בי, זה לא העישונים,
Yes, it still lives in me, it's not the smoking,
בשפה שלך קוראים לזה געגועים,
In your language, it's called longing,
ככה רצה האלוהים.
That's how God wanted it.
אם רק היה חולף הזמן,
If only time would pass,
אם לא היית מבעבעת לי בדם,
If only you weren't coursing through my veins,
אולי הייתי מדבר על המחר,
Maybe I would talk about tomorrow,
אולי הודו הייתה נראית לי כמו תקווה,
Maybe India would seem like hope to me,
הייתה נותנת לי שלווה.
It would give me peace.
ועכשיו אני אסע רחוק, מכאן מכל השאלות,
And now I will travel far, away from all the questions,
והיה לי טוב כזה היה קרוב,
And it was good when it was close,
לחלום על הילדים איתך בקו החוף,
To dream of our children on the shore,
מאושרים יותר בכל יום שנגמר,
Happier with each passing day,
זה עכשיו חלום רחוק, עכשיו את רחוקה,
That's a distant dream now, now you're far away,
זה עכשיו חלום רחוק, עכשיו היא רחוקה.
That's a distant dream now, now she's far away.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.