עידן רייכל - אם היית רואה - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни עידן רייכל - אם היית רואה




אם היית רואה
If You Could See Me Now
מילים ולחן: עידן רייכל
Words and Music: Idan Raichel
והאמת היא שכבר לא מתגעגעת
And the truth is I no longer miss
חיים שלמים הרי כבר באו אחרי
For a lifetime has already passed since
למדתי להילחם, למדתי גם לוותר
I learned to fight, I also learned to give up
והאמת היא שמזמן כבר לא חושבת
And the truth is that for a long time I no longer think
על מה היה אפשר ואם היה יותר
About what could have been and if there was more
למדתי להירגע, שוב לתת, שוב לקבל
I have learned to relax, to give again, to receive again
אם היית רואה אותי עכשיו
If you could see me now
היית בטח גאה בי
You'd probably be proud of me
אולי היית פחות מתבייש בי
Maybe you'd be less ashamed of me
היית רואה שאני עכשיו כבר שלמה
You'd see that I'm whole now
אם היית רואה אותי עכשיו
If you could see me now
היית בטח גאה בי
You'd probably be proud of me
אולי היית פחות מתבייש בי
Maybe you'd be less ashamed of me
היית רואה שאני עכשיו כבר שלמה
You'd see that I'm whole now
והאמת היא שעכשיו כבר לא זוכרת
And the truth is that now I no longer remember
לאן הזמן הזה עבר ונעלם
Where that time has passed and disappeared
למדתי להיאחז
I learned to hold on
לשכוח מכולם
To forget everyone
אם היית רואה אותי עכשיו
If you could see me now
היית בטח גאה בי
You'd probably be proud of me
אולי היית פחות מתבייש בי
Maybe you'd be less ashamed of me
היית רואה שאני עכשיו כבר שלמה
You'd see that I'm whole now
אם היית רואה אותי עכשיו
If you could see me now
היית בטח גאה בי
You'd probably be proud of me
אולי היית פחות מתבייש בי
Maybe you'd be less ashamed of me
היית רואה שאני עכשיו כבר שלמה
You'd see that I'm whole now
אם היית רואה אותי עכשיו
If you could see me now
היית בטח גאה בי
You'd probably be proud of me
אולי היית פחות מתבייש בי
Maybe you'd be less ashamed of me
היית רואה שאני עכשיו כבר שלמה
You'd see that I'm whole now





Авторы: שמואלי גלעד, גורליצקי אדם, רייכל עידן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.