Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מכל האהבות - אקוסטי
Von allen Lieben - Akustisch
כל
רגע
שנשמר
Jeder
bewahrte
Moment
זיכרון
ישן
eine
alte
Erinnerung
וכל
מה
שנשכח
עם
השנים
und
alles,
was
mit
den
Jahren
vergessen
wurde
כל
שכבר
עבר
alles,
was
bereits
vergangen
ist
האם
תזכור
אותם
wirst
du
dich
daran
erinnern
האם
תדע
wirst
du
es
wissen
אתה
שם
בכולם
du
bist
in
all
dem
כל
מכתב
שלא
נכתב
jeder
Brief,
der
nicht
geschrieben
wurde
כל
שנאמר
alles,
was
gesagt
wurde
וכל
סימן
אשר
נגלה
אליי
und
jedes
Zeichen,
das
mir
offenbart
wurde
ואומר
אותך
und
das
von
dir
spricht
הבוקר
שעולה
der
aufgehende
Morgen
עלה
נושר
ein
fallendes
Blatt
ירח
בחלון
Mond
am
Fenster
מכל
האהבות
שיש
לחלום
Von
allen
Lieben,
die
man
erträumen
kann,
ביקשתי
לי
אותך
erbat
ich
mir
dich.
האם
תשמע
קולי
קורא
לך
Wirst
du
meine
Stimme
hören,
die
nach
dir
ruft?
האם
תדע
Wirst
du
es
wissen?
האם
תזכור
שתיקות
יפות
Wirst
du
dich
an
schöne
Stillen
erinnern,
את
לחישת
קולך
an
das
Flüstern
deiner
Stimme,
את
מגע
ידך
an
die
Berührung
deiner
Hand?
מכל
האהבות
שיש
לחלום
Von
allen
Lieben,
die
man
erträumen
kann,
ביקשתי
לי
אותך
erbat
ich
mir
dich.
אתה
רחוק
ממני
וליבי
חסר
אותך
Du
bist
fern
von
mir
und
mein
Herz
vermisst
dich,
ולא
ביקשתי
לי
דבר
und
ich
erbat
mir
nichts,
מלבד
להיות
שלך
außer
dein
zu
sein,
מלבד
להיות
איתך
außer
bei
dir
zu
sein.
כל
רגע
שנשמר
Jeder
bewahrte
Moment
זיכרון
ישן
eine
alte
Erinnerung
וכל
מה
שנשכח
עם
השנים
und
alles,
was
mit
den
Jahren
vergessen
wurde
כל
שכבר
עבר
alles,
was
bereits
vergangen
ist
האם
תזכור
אותם
wirst
du
dich
daran
erinnern
האם
תדע
wirst
du
es
wissen
אתה
שם
בכולם
du
bist
in
all
dem
מכל
האהבות...
Von
allen
Lieben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמואלי גלעד, רייכל עידן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.