ענבל רז - מי לימדה אותך? - перевод текста песни на английский

מי לימדה אותך? - ענבל רזперевод на английский




מי לימדה אותך?
Who Taught You?
לא, אני לא עצובה
No, I'm not sad,
מתבאסת רק על
Just bummed out about
מה שלימדתי אותך
What I taught you.
יש אחת אחרת
There's another one now.
היא מרוויחה מהריבים איתך בלילה
She benefits from the fights with you at night,
מהדמעות שלי כשלא היה אכפת לך
From my tears when you didn't care,
והיא אפילו לא צריכה לבקש
And she doesn't even have to ask
כי ביקשתי כבר הכל בשבילה
Because I already asked everything for her.
ועכשיו אתה קונה לה זר פרחים בשישי
And now you buy her a bouquet of flowers on Friday,
הפסקת עם המסיבות כל יום חמישי
You stopped with the parties every Thursday,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
איך איתה אתה אפילו לא יודע לריב
How with her you don't even know how to fight,
בשבילה אתה מוכן לצאת גם מתל אביב
For her you're willing to even leave Tel Aviv,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
עוד מחכה לתודה שהכנתי לה אותך
Still waiting for the thanks for preparing you for her,
לא בכוונה אז אין בעד מה
It wasn't intentional so you're welcome.
אני עדיין מחכה שתספר לה
I'm still waiting for you to tell her
היא לא יודעת איך היית משקר לי
She doesn't know how you used to lie to me,
היא לא יודעת שהיית מאחר לי
She doesn't know how you used to be late for me,
והיא אפילו לא צריכה לבקש כי ביקשתי כבר הכל בשבילה
And she doesn't even have to ask because I already asked everything for her.
ועכשיו אתה קונה לה זר פרחים בשישי
And now you buy her a bouquet of flowers on Friday,
הפסקת עם המסיבות כל יום חמישי
You stopped with the parties every Thursday,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
איך איתה אתה אפילו לא יודע לריב
How with her you don't even know how to fight,
בשבילה אתה מוכן לצאת גם מתל אביב
For her you're willing to even leave Tel Aviv,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי שמרה עליך כשכבר לא היה לך כוח?
Who took care of you when you had no strength left?
כשבמקום להילחם אתה רצית רק לברוח
When instead of fighting you just wanted to run away,
כשהיית כזה גבר שעושה רק מה שנוח
When you were such a man doing only what's convenient,
אז קום ותספר לה מי לימדה אותך
So get up and tell her who taught you.
ועכשיו אתה קונה לה זר פרחים בשישי
And now you buy her a bouquet of flowers on Friday,
הפסקת עם המסיבות כל יום חמישי
You stopped with the parties every Thursday,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
איך איתה אתה אפילו לא יודע לריב
How with her you don't even know how to fight,
בשבילה אתה מוכן לצאת גם מתל אביב
For her you're willing to even leave Tel Aviv,
רק אל תשכח
Just don't forget,
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?
מי לימדה אותך מי?
Who taught you who?
מי לימדה אותך?
Who taught you?





Авторы: יהל ינון, ביטון רון, חולי אלי, רזמוביץ ענבל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.