Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מי לימדה אותך?
Who Taught You?
לא,
אני
לא
עצובה
No,
I'm
not
sad,
מתבאסת
רק
על
Just
bummed
out
about
מה
שלימדתי
אותך
What
I
taught
you.
יש
אחת
אחרת
There's
another
one
now.
היא
מרוויחה
מהריבים
איתך
בלילה
She
benefits
from
the
fights
with
you
at
night,
מהדמעות
שלי
כשלא
היה
אכפת
לך
From
my
tears
when
you
didn't
care,
והיא
אפילו
לא
צריכה
לבקש
And
she
doesn't
even
have
to
ask
כי
ביקשתי
כבר
הכל
בשבילה
Because
I
already
asked
everything
for
her.
ועכשיו
אתה
קונה
לה
זר
פרחים
בשישי
And
now
you
buy
her
a
bouquet
of
flowers
on
Friday,
הפסקת
עם
המסיבות
כל
יום
חמישי
You
stopped
with
the
parties
every
Thursday,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
איך
איתה
אתה
אפילו
לא
יודע
לריב
How
with
her
you
don't
even
know
how
to
fight,
בשבילה
אתה
מוכן
לצאת
גם
מתל
אביב
For
her
you're
willing
to
even
leave
Tel
Aviv,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
עוד
מחכה
לתודה
שהכנתי
לה
אותך
Still
waiting
for
the
thanks
for
preparing
you
for
her,
לא
בכוונה
אז
אין
בעד
מה
It
wasn't
intentional
so
you're
welcome.
אני
עדיין
מחכה
שתספר
לה
I'm
still
waiting
for
you
to
tell
her
היא
לא
יודעת
איך
היית
משקר
לי
She
doesn't
know
how
you
used
to
lie
to
me,
היא
לא
יודעת
שהיית
מאחר
לי
She
doesn't
know
how
you
used
to
be
late
for
me,
והיא
אפילו
לא
צריכה
לבקש
כי
ביקשתי
כבר
הכל
בשבילה
And
she
doesn't
even
have
to
ask
because
I
already
asked
everything
for
her.
ועכשיו
אתה
קונה
לה
זר
פרחים
בשישי
And
now
you
buy
her
a
bouquet
of
flowers
on
Friday,
הפסקת
עם
המסיבות
כל
יום
חמישי
You
stopped
with
the
parties
every
Thursday,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
איך
איתה
אתה
אפילו
לא
יודע
לריב
How
with
her
you
don't
even
know
how
to
fight,
בשבילה
אתה
מוכן
לצאת
גם
מתל
אביב
For
her
you're
willing
to
even
leave
Tel
Aviv,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
שמרה
עליך
כשכבר
לא
היה
לך
כוח?
Who
took
care
of
you
when
you
had
no
strength
left?
כשבמקום
להילחם
אתה
רצית
רק
לברוח
When
instead
of
fighting
you
just
wanted
to
run
away,
כשהיית
כזה
גבר
שעושה
רק
מה
שנוח
When
you
were
such
a
man
doing
only
what's
convenient,
אז
קום
ותספר
לה
מי
לימדה
אותך
So
get
up
and
tell
her
who
taught
you.
ועכשיו
אתה
קונה
לה
זר
פרחים
בשישי
And
now
you
buy
her
a
bouquet
of
flowers
on
Friday,
הפסקת
עם
המסיבות
כל
יום
חמישי
You
stopped
with
the
parties
every
Thursday,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
איך
איתה
אתה
אפילו
לא
יודע
לריב
How
with
her
you
don't
even
know
how
to
fight,
בשבילה
אתה
מוכן
לצאת
גם
מתל
אביב
For
her
you're
willing
to
even
leave
Tel
Aviv,
רק
אל
תשכח
Just
don't
forget,
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
מי
לימדה
אותך
מי?
Who
taught
you
who?
מי
לימדה
אותך?
Who
taught
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: יהל ינון, ביטון רון, חולי אלי, רזמוביץ ענבל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.