Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אהבה בסוף הקיץ
Liebe am Ende des Sommers
זה
היה
בסוף
הקיץ
Es
war
am
Ende
des
Sommers
האוויר
היה
חמים
Die
Luft
war
warm
הוא
רכב
על
אופניים
Er
fuhr
mit
dem
Fahrrad
לה
היה
מבט
תמים
Sie
hatte
einen
unschuldigen
Blick
הם
הביטו
בעיניים
Sie
schauten
sich
in
die
Augen
וידעו
זאת
אהבה
Und
wussten,
es
ist
Liebe
והשמש
בינתיים
Und
die
Sonne
verschwand
inzwischen
נעלמה
בים,
בים
Im
Meer,
im
Meer
הוא
הזמין
אותה
לגלידה
Ich
lud
sie
auf
ein
Eis
ein
היא
ביקשה
קפה
הפוך
Sie
wollte
einen
Cappuccino
הוא
לקח
אותה
הצידה
Ich
nahm
sie
zur
Seite
בחיוך,
חיוך
Mit
einem
Lächeln,
Lächeln
בחולצת
טריקו
הצידה
Im
T-Shirt
zur
Seite
עם
הג'ינסים
הכחולים
Mit
den
blauen
Jeans
את
ריסיה
היא
הרעידה
Sie
ließ
ihre
Wimpern
zittern
בלי
מילים,
מילים
Ohne
Worte,
Worte
הם
היו
האוהבים
הצעירים
Wir
waren
die
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
העולם
שייך
תמיד
לאוהבים
הצעירים
Die
Welt
gehört
immer
den
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
מתחבקים
ומסתכלים
ב
Umarmen
uns
und
schauen
in
die
חלונות
הראווה
Schaufenster
ורואים
מול
העיניים
Und
sehen
vor
unseren
Augen
ואחר
כך
בקולנוע
Und
danach
im
Kino
הצגת
חצות
Mitternachtsvorstellung
אי
אפשר
עכשיו
לשמוע
Man
kann
jetzt
nichts
hören
הוא
אומר
לה
סוד,
בסוד
Ich
sage
ihr
ein
Geheimnis,
im
Geheimen
הוא
אמר
לה
בואי
הנה
Ich
sagte
ihr,
komm
her
וליטף
את
שערה
Und
streichelte
ihr
Haar
היא
הסמיקה
ונתנה
לו
Sie
errötete
und
gab
mir
נשיקה,
אה
אה
Einen
Kuss,
ah
ah
כך
התחיל
בסוף
הקיץ
So
begann
am
Ende
des
Sommers
עוד
סיפור
של
אהבה
Eine
weitere
Liebesgeschichte
והשמש
בינתיים
Und
die
Sonne
ist
inzwischen
התגלתה
בהר
Am
Berg
aufgetaucht
הם
היו
האוהבים
הצעירים
Wir
waren
die
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
העולם
שייך
תמיד
לאוהבים
הצעירים
Die
Welt
gehört
immer
den
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
הם
היו
האוהבים
הצעירים
Wir
waren
die
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
העולם
שייך
תמיד
לאוהבים
הצעירים
Die
Welt
gehört
immer
den
jungen
Liebenden
ברגעים
הכי
יפים
של
החיים
In
den
schönsten
Momenten
des
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobi Oshrat Ventoora, Pick Mirit Shem Ur, Svika Henrik Pick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.