קורין אלאל - Lichyot (לחיות) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни קורין אלאל - Lichyot (לחיות)




Lichyot (לחיות)
Live (To Live)
לא רוצה ליפול לרגע הבל רגע שטות
I don't want to fall for a fleeting moment of nonsense
לא רוצה אותך יורה מילים בלי משמעות
I don't want you firing words without meaning
לא רוצה שוב ים סוער בלי שפל או גאות
I don't want another stormy sea without ebb or flow
לא רוצה אבק דרכים מסתיר את צעדיי
I don't want the dust of the road obscuring my steps
לא רוצה לשתוק יותר מפחד מילותיי
I don't want to keep silent any longer for fear of my words
לא רוצה לבעור תמיד בלי מים על פניי
I don't want to burn forever without water on my face
רוצה אותך פשוט, ציפור תלויה על חוט
I want you simple, a bird suspended on a wire
על חוט של אהבה, לחיות ולא למות
On a wire of love, to live and not to die
רוצה אותך פשוט, ציפור תלויה על חוט
I want you simple, a bird suspended on a wire
על חוט של אהבה, לחיות ולא למות
On a wire of love, to live and not to die
לא רוצה שקיעות כשעוד השמש מאירה
I don't want sunsets while the sun is still shining
לא רוצה לדעת למה טוב הופך לרע
I don't want to know why good turns to bad
לא רוצה לישון לבד בתוך מיטה קרה
I don't want to sleep alone in a cold bed
רוצה אותך פשוט, ציפור תלויה על חוט
I want you simple, a bird suspended on a wire
על חוט של אהבה, לחיות ולא למות
On a wire of love, to live and not to die
רוצה אותך פשוט, ציפור תלויה על חוט
I want you simple, a bird suspended on a wire
על חוט של אהבה, לחיות ולא למות
On a wire of love, to live and not to die
רוצה אותך פשוט, ציפור תלויה על חוט
I want you simple, a bird suspended on a wire
על חוט של אהבה, לחיות ולא למות
On a wire of love, to live and not to die
רוצה ציפור
I want a bird
על חוט של אהבה לחיות
On a wire of love to live
לחיות, לחיות
To live, to live
לחיות, לחיות
To live, to live
לחיות
To live
לה לה לה
La la la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.