Текст и перевод песни קורין אלאל - Lichyot (לחיות)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lichyot (לחיות)
Live (To Live)
לא
רוצה
ליפול
לרגע
הבל
רגע
שטות
I
don't
want
to
fall
for
a
fleeting
moment
of
nonsense
לא
רוצה
אותך
יורה
מילים
בלי
משמעות
I
don't
want
you
firing
words
without
meaning
לא
רוצה
שוב
ים
סוער
בלי
שפל
או
גאות
I
don't
want
another
stormy
sea
without
ebb
or
flow
לא
רוצה
אבק
דרכים
מסתיר
את
צעדיי
I
don't
want
the
dust
of
the
road
obscuring
my
steps
לא
רוצה
לשתוק
יותר
מפחד
מילותיי
I
don't
want
to
keep
silent
any
longer
for
fear
of
my
words
לא
רוצה
לבעור
תמיד
בלי
מים
על
פניי
I
don't
want
to
burn
forever
without
water
on
my
face
רוצה
אותך
פשוט,
ציפור
תלויה
על
חוט
I
want
you
simple,
a
bird
suspended
on
a
wire
על
חוט
של
אהבה,
לחיות
ולא
למות
On
a
wire
of
love,
to
live
and
not
to
die
רוצה
אותך
פשוט,
ציפור
תלויה
על
חוט
I
want
you
simple,
a
bird
suspended
on
a
wire
על
חוט
של
אהבה,
לחיות
ולא
למות
On
a
wire
of
love,
to
live
and
not
to
die
לא
רוצה
שקיעות
כשעוד
השמש
מאירה
I
don't
want
sunsets
while
the
sun
is
still
shining
לא
רוצה
לדעת
למה
טוב
הופך
לרע
I
don't
want
to
know
why
good
turns
to
bad
לא
רוצה
לישון
לבד
בתוך
מיטה
קרה
I
don't
want
to
sleep
alone
in
a
cold
bed
רוצה
אותך
פשוט,
ציפור
תלויה
על
חוט
I
want
you
simple,
a
bird
suspended
on
a
wire
על
חוט
של
אהבה,
לחיות
ולא
למות
On
a
wire
of
love,
to
live
and
not
to
die
רוצה
אותך
פשוט,
ציפור
תלויה
על
חוט
I
want
you
simple,
a
bird
suspended
on
a
wire
על
חוט
של
אהבה,
לחיות
ולא
למות
On
a
wire
of
love,
to
live
and
not
to
die
רוצה
אותך
פשוט,
ציפור
תלויה
על
חוט
I
want
you
simple,
a
bird
suspended
on
a
wire
על
חוט
של
אהבה,
לחיות
ולא
למות
On
a
wire
of
love,
to
live
and
not
to
die
על
חוט
של
אהבה
לחיות
On
a
wire
of
love
to
live
לחיות,
לחיות
To
live,
to
live
לחיות,
לחיות
To
live,
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.