Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
העולם,
אמר
לי
מישהו
חכם
Die
Welt,
sagte
mir
jemand
Weises,
כמו
יער
גשם
ובתוך
לבך
ist
wie
ein
Regenwald
und
tief
in
deinem
Herzen,
אי
שם
בסוף
החלום
שלנו
irgendwo
am
Ende
unseres
Traums,
מול
שקיעה
אדומה
קורא
הוא
בשמך
gegenüber
einem
roten
Sonnenuntergang
ruft
sie
deinen
Namen.
אהבה
(אהבה),
אמר
לי
מישהו
חכם
Liebe
(Liebe),
sagte
mir
jemand
Weises,
מרפאה
ומעלה
ת'חום
heilt
und
erhöht
die
Wärme.
ולפעמים
היא
רק
שתיקה
Und
manchmal
ist
sie
nur
Stille,
והכולם
נמלא
בטוב
und
alles
füllt
sich
mit
Gutem.
אז
אם
אפשר
Also,
wenn
es
möglich
ist,
לא
להישאר
לבד
nicht
allein
zu
bleiben
–
זה
כל
העניין
darum
geht
es.
אנשים,
חוזרים
תמיד
על
טעויות
Menschen
wiederholen
immer
Fehler,
אמר
לי
רק
אתמול
חבר
יקר
sagte
mir
erst
gestern
ein
lieber
Freund.
ממרחק
כזה
אולי
קשה
לראות
Aus
solcher
Entfernung
ist
es
vielleicht
schwer
zu
sehen,
ושוב
ושוב,
לבם
נשבר
und
immer
wieder
wird
ihr
Herz
gebrochen.
אז
אז
אם
אפשר
Also,
also
wenn
es
möglich
ist,
לא
להישאר
לבד
nicht
allein
zu
bleiben
–
זה
כל
העניין
darum
geht
es.
וזה
פשוט
כל
כך
Und
es
ist
so
einfach.
והזמן
(והזמן),
תמיד
מפליג
על
ים
הזמן
Und
die
Zeit
(und
die
Zeit),
segelt
immer
auf
dem
Meer
der
Zeit,
אך
אין
לנו
ממש
סיבה
לדאוג
aber
wir
haben
keinen
wirklichen
Grund
zur
Sorge.
היינו
פה
ונהייה
גם
שם
Wir
waren
hier
und
werden
auch
dort
sein,
ובינתיים
פה
ושם
מותר
לחגוג
und
inzwischen
darf
man
hier
und
da
feiern.
מותר
לחגוג
Man
darf
feiern.
אז
אם
אפשר
Also,
wenn
es
möglich
ist,
לא
להישאר
לבד
nicht
allein
zu
bleiben
–
זה
כל
העניין
darum
geht
es.
וזה
פשוט
כל
כך
Und
es
ist
so
einfach.
וזה
פשוט
כל
כך
Und
es
ist
so
einfach.
וזה
פשוט
כל
כך
Und
es
ist
so
einfach
(לא
להישאר
לבד)
(Nicht
allein
zu
bleiben).
וזה
פשוט
כל
כך
(לא
להישאר
לבד)
Und
es
ist
so
einfach
(Nicht
allein
zu
bleiben).
וזה
פשוט
כל
כך
(לא
להישאר
לבד)
Und
es
ist
so
einfach
(Nicht
allein
zu
bleiben).
וזה
פשוט
כל
כך,
פשוט
(לא
להישאר
לבד)
Und
es
ist
so
einfach,
einfach
(Nicht
allein
zu
bleiben).
לה,
לה,לה,
לה,
לה
La,
la,
la,
la,
la.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: סורני אלי, אלאל קורין, ברזוליק ארז
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.