Keren Peles - לילה 1 באפריל - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keren Peles - לילה 1 באפריל




לילה 1 באפריל
April 1st Night
(מעשה שהיה לא היה)
(A story that neither was nor was not)
(ומה שלא היה, היה בעיה גדולה, גדולה)
(And what was not, was a big, big problem)
(בואו נתחיל מהתחלה)
(Let's start from the beginning)
פשוט לא יצא לי לומר אז דחסתי הכול לאלבום
I just didn't get to say it then, so I put everything in the album
אתה כבר תזהה, בגדול
You'll recognize it, for sure
זה מוזר איך קיצרת לי ככה ת′פתיל
It's weird how you cut my fuse so short
בכולה כמה שעות
In just a few hours
לילה אחת באפריל
An April 1st night
הוראות הגעה, אין קליטה
No network, no directions
איזה כוח לא ברור תופס עליי את השליטה
Some unknown force takes control of me
כמו בפשיטה של חייל מילואים על אישה לא חמושה
Like a reservist soldier raiding an unarmed woman
שעשו לה תרגיל
Who's been tricked
לילה אחד באפריל
An April 1st night
(לילה אחת באפריל)
(An April 1st night)
(כלום לא נגמר בינינו כי כלום לא התחיל)
(Nothing ended between us because nothing began)
(הייתי כרגיל)
(I was as usual)
(פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין)
(A believing fool, a believing fool, sex, sex)
(לילה אחת באפריל)
(An April 1st night)
פתי מאמין
A believing fool
בטעות השיחה התפתחה לכיוון לא צפוי
The conversation accidentally went in an unexpected direction
משפחה, ובדידות, ואמון
Family, and loneliness, and trust
התעורר איזה רגש
Some emotion awoke
ואיך שהוא הבשיל
And somehow it matured
הוא נשר ב
It fell in
שני באפריל
April 2nd
ראיתי דמעה וגברים עם דמעות
I saw a tear, and men with tears
מדירים את נפשי מלישון בלילות
Robbing my soul of sleep at night
כן, יכול להיות ששוב בלעתי זבוב בגודל פיל
Yes, it could be that once again I swallowed an elephant-sized fly
זה לא חשוב כי משהו זז אצלי בלב
It doesn't matter because something moved in my heart
ולא חזר מאז אותו לילה
And it hasn't returned since that night
(לילה אחת באפריל)
(An April 1st night)
(כלום לא נגמר בינינו כי כלום לא התחיל)
(Nothing ended between us because nothing began)
(הייתי כרגיל)
(I was as usual)
(פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין)
(A believing fool, a believing fool, sex, sex)
(לילה אחת באפריל)
(An April 1st night)
(אתה ירית באוויר זה רק תרגיל)
(You shot in the air, it's just an exercise)
(בלי להבה או אש)
(No flame or fire)
(ליל אהבה ב'שין, קוף, ריש′)
(A love night in Hebrew characters shin, kuf, resh)
(ב'שין, קוף, ריש')
(Shin, kuf, resh)
(ב′שין, קוף, ריש′)
(Shin, kuf, resh)
(ב'שין, קוף, ריש′)
(Shin, kuf, resh)
לא הכול נכתב עליך (בדיוק)
Not everything was written about you (exactly)
אל תהיה כל כך (זחוח, בטוח)
Don't be so arrogant (sure, confident)
יש עוד השראות, אתה לא (הדפוק)
There are other inspirations, you're not the
היחידי שעף אלי ברוח (נוח)
(only one who blew me away)
עכשיו יבואו בטח כל מיני שאלות
Now surely all sorts of questions will arise
(על מה כתבת מי זה הגבר, זה לא בסדר, קרן!)
(Who did you write about, who's the man, that's not right, Keren!)
(אין מה להסביר, הכל סתם הזיות)
(There's nothing to explain, it's all just hallucinations)
(לא היה בינינו, אלא שקר שקר שקר שקר של)
(There was nothing between us, it's a lie, a lie, a lie, a lie of)
(אחת באפריל)
(April 1st)
(כלום לא נגמר בינינו, כי כלום לא התחיל)
(Nothing ended between us, because nothing began)
(הייתי כרגיל)
(I was as usual)
(פתי מאמין, פתי מאמין, מין, מין)
(A believing fool, a believing fool, sex, sex)
(לילה אחת באפריל)
(An April 1st night)
(אתה ירית באוויר זה רק תרגיל)
(You shot in the air, it's just an exercise)
(בלי להבה או אש)
(No flame or fire)
(ליל אהבה ב'שין, קוף, ריש′)
(A love night in Hebrew characters shin, kuf, resh)
(ב'שין, קוף, ריש′)
(Shin, kuf, resh)
(ב'שין, קוף, ריש')
(Shin, kuf, resh)
(ב′שין, קוף, ריש′)
(Shin, kuf, resh)
(ב'שין, קוף, ריש′...)
(Shin, kuf, resh...)
לילה אחת באפריל
An April 1st night
(כל קשר בין הדמויות הוא מקרי בהחלט)
(Any connection between the characters is purely coincidental)
(מעשה שהיה, לא היה באמת)
(A story that was, wasn’t really)





Авторы: פלס קרן

Keren Peles - לילה 1 באפריל
Альбом
לילה 1 באפריל
дата релиза
17-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.