רביד פלוטניק - שווארמה - перевод текста песни на немецкий

שווארמה - רביד פלוטניקперевод на немецкий




שווארמה
Shawarma
יש מה לתפוס ואני אוהב את זה (אני אוהב את זה)
Da ist was zum Anfassen und ich liebe es (ich liebe es)
יש במה לנגוס ונשבע שאני אוהב את זה (אוהב את זה)
Da ist was zum Reinbeißen und ich schwöre, ich liebe es (liebe es)
קדימה, נלך ונאכל איזה לאפה או פיתה
Komm schon, lass uns gehen und eine Laffa oder Pita essen
שווארמה או פיצה, בורקס או גלידה
Shawarma oder Pizza, Börek oder Eis
בואי הצידה, תגידי למה לא לא לא
Komm mal her, sag mir, warum nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
תקשיבי לי, אם מישהי דופקת לך דיסים אין מה להתרגש מזה (להתרגש מזה)
Hör mir zu, wenn dich jemand disst, gibt's keinen Grund, sich darüber aufzuregen (darüber aufzuregen)
יש לך בטן ותחת וציצי ואין מה להתבייש בזה (להתבייש בזה)
Du hast Bauch und Po und Brüste und es gibt keinen Grund, sich dafür zu schämen (dafür zu schämen)
ההפך הוא הנכון, אני חלש, יש לי חום
Das Gegenteil ist der Fall, ich bin schwach, ich hab Fieber
שלא תעזי לעלות על הליכון
Dass du es ja nicht wagst, aufs Laufband zu steigen
אין מצב לחתוך כי אין אחת כמוך מדן עד השומרון
Keine Chance abzuhauen, denn es gibt keine wie dich von Dan bis Samaria
ראשון לציון, רמת גן, צפון או בית דגן (אגן הים התיכון)
Rishon LeZion, Ramat Gan, Norden oder Beit Dagan (Mittelmeerbecken)
איך אוכל לסרב, דופק, דופק לי הלב
Wie könnte ich ablehnen, mein Herz schlägt, schlägt
איך הכל משתלב בצורה מופתית כש...
Wie alles perfekt zusammenpasst, wenn...
הטוסיק הזה מתקרב אליי, מתקרב אליי, תקשיבי לי
Dieser Po sich mir nähert, sich mir nähert, hör mir zu
יש מה לתפוס ואני אוהב את זה (אני אוהב את זה)
Da ist was zum Anfassen und ich liebe es (ich liebe es)
נשבע שיש במה לנגוס ונשבע שאני אוהב את זה (אוהב את זה)
Ich schwöre, da ist was zum Reinbeißen und ich schwöre, ich liebe es (liebe es)
קדימה, נלך ונאכל איזה לאפה או פיתה
Komm schon, lass uns gehen und eine Laffa oder Pita essen
שווארמה או פיצה, בורקס או גלידה
Shawarma oder Pizza, Börek oder Eis
בואי הצידה, תגידי למה לא לא לא
Komm mal her, sag mir, warum nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
לא לא לא
Nicht nicht nicht
בצער רב ויגון עשית לי בלאגן בז'רגון
Mit großem Schmerz und Kummer hast du mir ein Durcheinander im Jargon gemacht
באת כמו הוריקן מהפאקינג צפון
Du kamst wie ein Hurrikan aus dem verdammten Norden
שתי אצבעות מצידון, כפרה על קופידון
Zwei Fingerbreit von Sidon, Kapara auf Amor
עם כל הכבוד לנועה תשבי
Bei allem Respekt für Noa Tishby
כפרה, רק את מכתיבה את הטון
Kapara, nur du gibst den Ton an
כולך ערסית בכתום, אסיד בקרטון
Ganz Krawallbraut in Orange, Acid auf Pappe
את צוק איתן, עמוד ענן או ספין מתוכנן של השלטון
Du bist 'Zuk Eitan', 'Amud Anan' oder ein geplanter Spin der Regierung
אני רק רוצה שתזיעי המון
Ich will nur, dass du viel schwitzt
תזיעי המון
Dass du viel schwitzt
תזיעי המון
Dass du viel schwitzt
(ואת אמונתי תקוותי ונחישותי...
(Und mein Glaube, meine Hoffnung und meine Entschlossenheit...
אדם אוחז בעקרון בדבקות, באמונה עיוורת שזאת צידקת הדרך)
Ein Mensch hält an einem Prinzip fest, mit Hingabe, mit blindem Glauben, dass dies der richtige Weg ist)





Авторы: Ravid Plotnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.