Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
רוצה
עכשיו
לזכור
את
בני
פרח
Ich
möchte
jetzt
an
Benny
Perach
denken
שנישק
אותי
בקיץ
שבין
ח′
ל-ט'
der
mich
im
Sommer
zwischen
der
achten
und
neunten
Klasse
küsste
שהיה
מין
ילד
נעזב
עם
חולצת
שלום
עכשיו
der
ein
verlassenes
Kind
war
mit
einem
"Frieden
jetzt"-Shirt
קופסה
של
נובלס
ועיניים
ירוקות
ומימיות
einer
Packung
Nuggats
und
wässrigen
grünen
Augen
הוא
ידע
שאני
רק
מתוך
דחיפות
Er
wusste,
dass
ich
nur
aus
Verzweiflung
kam
ולא
ממשהו
אחר
כמו
אהבה
und
nicht
wegen
etwas
anderem
wie
Liebe
והוא
נישק
אותי
כמו
שמנשקים
בפעם
הראשונה
Und
er
küsste
mich
wie
man
beim
ersten
Mal
küsst
שהיא
הפעם
האחרונה
das
auch
das
letzte
Mal
sein
würde
אין
לי
איך
לחזור
לחדר
הישן
Ich
kann
nicht
in
das
alte
Zimmer
zurück
אני
דופקת
על
הדלת
Ich
klopfe
an
die
Tür
אבל
אף
אחד
לא
שם
aber
niemand
ist
da
איך
אני
אזכיר
לו
Wie
soll
ich
ihn
daran
erinnern
הזיכרון
הוא
בור
שחור
Die
Erinnerung
ist
ein
schwarzes
Loch
וכל
הנשיקות
הן
נשיקות
Und
alle
Küsse
sind
Küsse
אני
רוצה
עכשיו
לשבת
תחת
העץ
בגן
יעקב
Ich
möchte
jetzt
unter
dem
Baum
im
Yaakov-Garten
sitzen
כשחשבתי
שאף
פעם
זה
לא
יפסיק
לכאוב
als
ich
dachte,
dieser
Schmerz
würde
nie
aufhören
כשרצתי
שיכורה
מהמסיבה
של
אדם
גרוס
als
ich
betrunken
von
Adam
Gross'
Party
rannte
והשארתי
לך
מכתב
ובו
שורה
und
dir
einen
Brief
mit
einer
Zeile
hinterließ
"אם
אמות
הלילה,
נא
לגרוס"
"Falls
ich
heute
Nacht
sterbe,
bitte
zerreibe"
אין
לי
איך
לחזור
לחדר
הישן
Ich
kann
nicht
in
das
alte
Zimmer
zurück
אני
דופקת
על
הדלת
Ich
klopfe
an
die
Tür
אבל
אף
אחד
לא
שם
aber
niemand
ist
da
איך
אני
אזכיר
לה
Wie
soll
ich
sie
daran
erinnern
הזיכרון
הוא
בור
שחור
Die
Erinnerung
ist
ein
schwarzes
Loch
וכל
האהבות
הן
אהבות
Und
alle
Lieben
sind
Lieben
איך
אני
אסביר
לה,
הרי
אין
לזה
מילים
Wie
soll
ich
es
ihr
erklären,
dafür
gibt
es
keine
Worte
הרי
החדר
מתרחק
בלפיתה
של
זמן
אלים
Denn
das
Zimmer
entfernt
sich
im
Griff
einer
gewalttätigen
Zeit
איך
אני
אזכיר
לה,
הזיכרון
בולען
עיוור
Wie
soll
ich
sie
erinnern,
die
Erinnerung
ist
ein
blindes
Schlundloch
הרי
הדלת
נעולה,
הרי
החדר
כבר
Die
Tür
ist
verschlossen,
das
Zimmer
ist
schon
במקום
אחר
an
einem
anderen
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ויץ ערן, קינן רונה, פרשטמן חגי, קוטנר אורי, זלינגר יעל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.