Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
כל
הכאבים
מלבינים
בכותנה
הנפתחת
Alle
Schmerzen
erbleichen
in
der
sich
öffnenden
Baumwolle
ענן
שחור
גדול
עולה
במערב
Eine
große
schwarze
Wolke
steigt
im
Westen
auf
אין
אונים
אתה
עומד
על
הארץ
מתחת
Ohnmächtig
stehst
du
auf
der
Erde
darunter
לראות
את
עמלך
נחרב
Um
zu
sehen,
wie
deine
Arbeit
zerstört
wird
אתה
לא
תתפלל
אתה
לא
צריך
מטפחת
Du
wirst
nicht
beten,
du
brauchst
kein
Taschentuch
קיבלת
משבצת
א-נו
תוציא
ממנה
המירב
Du
hast
ein
Feld
bekommen
– na,
hol
das
Beste
daraus
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
אומרים
שכל
הנחלים
הולכים
אל
הים
הפתוח
Man
sagt,
dass
alle
Flüsse
zum
offenen
Meer
fließen
לא
כל
הנחלים
גם
מגיעים
אליו
יש
כמה
בלי
מוצא
Nicht
alle
Flüsse
erreichen
es
auch,
manche
haben
keinen
Ausweg
סוגרים
להם
חולות
נודדים
שהביאה
הרוח
Ihnen
versperren
Wanderdünen
den
Weg,
die
der
Wind
gebracht
hat
ככה
יום
אחר
יום
אחר
יום
אחר
יום
והנה
ביצה
So
Tag
für
Tag
für
Tag
für
Tag,
und
siehe
da,
ein
Sumpf
נחמדה
ליתוש
טובה
למקום
שכוח
Schön
für
die
Mücke,
gut
für
einen
vergessenen
Ort
הזוהי
משבצת
ואם
אמצא
מה
אמצא
Ist
das
ein
Feld,
und
wenn
ich
finde,
was
werde
ich
finden
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
בא
חלוץ
פותח
תעלה
שיוכל
למתוח
תלם
Ein
Pionier
kommt,
öffnet
einen
Kanal,
damit
er
eine
Furche
ziehen
kann
שמש
יתושים
מכים
אותו
בחום
והלם
Sonne
und
Mücken
schlagen
ihn
mit
Hitze
und
Betäubung
למה
בא
לכאן
בכלל
האם
הוא
מגורש
Warum
ist
er
überhaupt
hierher
gekommen,
ist
er
ein
Vertriebener
ממי
אם
הוא
בורח
ועל
מה
אם
נענש
Vor
wem,
wenn
er
flieht,
und
wofür,
wenn
er
bestraft
wird
שנה
אחר
שנה
עונה
ועוד
עונה
Jahr
für
Jahr,
eine
Saison
und
noch
eine
Saison
ועד
שהיא
עונה
Und
bis
sie
antwortet
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
שוב
חזר
הצ'ק
Wieder
ist
der
Scheck
geplatzt
צלצל
לשטאכר
נו
זה
מהלוואה
וחיסכון
Ruf
Schtacher
an,
nun,
das
ist
von
Darlehen
und
Sparen
זכרון
יעקב
Zichron
Jaakov
אולי
יש
לו
גמ"ח
לארבעה
ימים
לקנות
זרעים
Vielleicht
hat
er
ein
Gemach
für
vier
Tage,
um
Saatgut
zu
kaufen
גם
מתנובה
הבטיחו
לתת
מקדמה
Auch
von
Tnuva
haben
sie
versprochen,
einen
Vorschuss
zu
geben
צלצל
למדווצקי
נו
Ruf
Medwedzki
an,
nun
נצטרך
למכור
עוד
משאית
ולאכול
Wir
werden
noch
einen
Lastwagen
verkaufen
und
essen
müssen
בצריף
הפח
היוקד
בקיץ
והדולף
בחורף
עוד
שנה
In
der
Blechhütte,
die
im
Sommer
glüht
und
im
Winter
tropft,
noch
ein
Jahr
עיצה
ועוד
עיצה
אוכלים
חצי
ביצה
Ein
Rat
und
noch
ein
Rat,
wir
essen
ein
halbes
Ei
ושוב
זורעים
בביצה
Und
säen
wieder
im
Sumpf
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
בס
בבלון
ביצת
בבל
זו
אגדה
נשכחת
Bass
in
Ballon,
Sumpf
von
Babel,
das
ist
eine
vergessene
Legende
אפשר
להתבלבל
להסתבך
באין
מוצא
אל
המרחב
Man
kann
sich
verirren,
sich
verfangen,
ohne
Ausweg
in
die
Weite
עד
שכל
הכאבים
מלבינים
בכותנה
הנפתחת
Bis
alle
Schmerzen
in
der
sich
öffnenden
Baumwolle
erbleichen
ענן
שחור
גדול
עולה
במערב
Eine
große
schwarze
Wolke
steigt
im
Westen
auf
אולי
אם
תתפלל
אם
תצטרך
מטפחת
Vielleicht,
wenn
du
betest,
wenn
du
ein
Taschentuch
brauchst
זוהי
משבצת
יש
בה
יש
בה
רב
Das
ist
ein
Feld,
es
gibt,
es
gibt
viel
darin
הו
בס
בבלון
הו
הו
הו
Oh
Bass
in
Ballon,
oh
oh
oh
בס
בבלון
בס
בבלון
Bass
in
Ballon,
Bass
in
Ballon
כל
הכאבים
מלבינים
Alle
Schmerzen
erbleichen
בכותנה
הנפתחת
In
der
sich
öffnenden
Baumwolle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אריאל מאיר ז"ל, תלמודי אייל, הנדלר בן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.