רז שמואלי - תכף זה עובר - перевод текста песни на немецкий

תכף זה עובר - רז שמואליперевод на немецкий




תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
חול בנעליים
Sand in den Schuhen
ציורים על המקרר
Zeichnungen am Kühlschrank
אוהל בסלון
Ein Zelt im Wohnzimmer
יום הולדת בחצר
Geburtstag im Hof
על השטיח הגדול
Auf dem großen Teppich
להרכיב, לפרק
Zusammenbauen, auseinandernehmen
אבא מגדל את הגינה, משקה במים
Papa pflegt den Garten, gießt mit Wasser
אמא חולמת לאן ניסע בקיץ
Mama träumt davon, wohin wir im Sommer fahren
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
מסיבות סיום למורים בכיתה
Abschlussfeiern für die Lehrer in der Klasse
החופש הגדול, לחזור הביתה בריצה
Die großen Ferien, nach Hause rennen
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
פעם ראשונה
Das erste Mal
אהבנו בלי להיזהר
Wir liebten, ohne vorsichtig zu sein
ראש בתוך כתף
Kopf an der Schulter
חשבנו שאין סוף
Wir dachten, es gäbe kein Ende
ללב מתמלא
Dem sich füllenden Herzen
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
טיפסנו גבוה, כי לא חשבנו איך לרדת
Wir kletterten hoch, weil wir nicht dachten, wie wir runterkommen
בשרוולים קצרים, כל הגוף על הדשא
In kurzen Ärmeln, der ganze Körper auf dem Gras
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
ימים ארוכים בלי לראות את הפחד
Lange Tage, ohne die Angst zu sehen
הגוף זכר כל גל, החוף זכר כל צעד
Der Körper erinnerte sich an jede Welle, der Strand an jeden Schritt
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
(תכף זה עובר)
(Gleich ist es vorbei)
(תכף זה עובר)
(Gleich ist es vorbei)
(תכף זה עובר)
(Gleich ist es vorbei)
(תכף זה עובר)
(Gleich ist es vorbei)
החלון הגדול
Das große Fenster
הקירות השירים
Die Wände, die Lieder
האוטו הישן
Das alte Auto
הפרחים שנשרפים
Die Blumen, die verbrennen
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
תכניות גדולות
Große Pläne
שהפכו אותנו עבד
Die uns zu Sklaven machten
לב שלא רוצה לבחור
Ein Herz, das nicht wählen will
בין הצל לשמש
Zwischen Schatten und Sonne
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
מה שעבר
Was vergangen ist
כל מה שחוזר
Alles, was wiederkehrt
מחר יהפוך לזיכרון
Wird morgen zur Erinnerung
גם הרגע הזה
Auch dieser Moment
ותכף זה עובר
Und gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei
תכף זה עובר
Gleich ist es vorbei





Авторы: שמואלי רז, ויינרייך יהונתן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.