ריטה - היו לילות - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ריטה - היו לילות




היו לילות
There Were Nights
היו לילות, אני אותם זוכרת,
There were nights, I remember,
אני אותם עד סוף ימי אשא,
I will carry them with me to the end of my days,
במשעולים בין דגניה לכינרת,
On the paths between Degania and the Kinneret,
עמדה עגלת חיי העמוסה.
My loaded wagon stood.
והוא ניגש: שמעי אלי, קטנטונת,
And he approached: Listen to me, little one,
אני בניתי בית לשבתך,
I built a house for you,
את תרקמי בערב לי כותונת,
You will embroider me a shirt in the evening,
אני אנהג ביום את עגלתך.
I will drive your wagon during the day.
הוא היה אז בהיר וגבוה כזמר,
He was then tall and handsome like a singer,
הוא נהג עגלות לשדה הרחב,
He drove the wagons to the field,
ואני לו כותונת הייתי רוקמת,
And I used to embroider him shirts,
כותונת של תכלת עם פרח זהב.
Azure shirts with golden flowers.
היו לילות, אני אותם זוכרת,
There were nights, I remember,
והוא את העצים בגן העיד,
And he gardened the trees,
את השבילים בין דגניה לכינרת,
The paths between Degania and the Kinneret,
כי רק אותי ישמור לו לתמיד.
Because he wanted me to be his forever.
היה הולך ושב אלי קודח,
He used to come and go back to me feverish,
היה נושא דמותי ממול פניו,
He used to carry my image before his eyes,
הגידו נא, היש בכם יודע
Tell, do you know
אי אנה זה הלך לו ולא שב?
Where did he go and never return?
אז הייתי בוכה, אז הייתי נדהמת,
Then I used to cry, then I was stunned,
בשדות רחוקים עוד הלכתי אליו,
I even went to search for him in distant fields,
אנוכי עוד נושאת כותנתו המרוקמת,
I still carry his embroidered shirt,
כותונת של תכלת עם פרח זהב.
Azure shirts with golden flowers.
היו לילות, אני אותם זוכרת,
There were nights, I remember,
אני אותם עד סוף ימי אשא.
I will carry them with me to the end of my days.





Авторы: rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.