ריטה - עבד של הזמן - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ריטה - עבד של הזמן




עבד של הזמן
Slave to Time
להתעורר לתוך עוד בוקר
To wake up to another morning
כמו אתמול שלשום
Like yesterday and the day before
רוצה לישון ולהמציא לי עוד חלום
Want to sleep and invent another dream for myself
רק הוא ניצב פה וצופה בי
Only he stands here and watches me
מאיץ ולא מפסיק
Accelerating and not stopping
בתקתוקיו אדיש, אדיש על השידה,
Indifferent in his ticking, indifferent on the nightstand,
זה השעון, זה ההרגל, זאת השגרה.
It's the clock, it's the habit, it's the routine.
אני לוקחת לי עוד יום של חול מהארון
I take another weekday from the closet
מן המראה דמותי נקרעת... הגיון או שגעון?
My reflection is torn from the mirror... logic or madness?
וגם הפעם מוותרת כי מאיץ ממולי
And this time again I give up because it accelerates in front of me
אותו שעון, שעון תאום מהשידה.
The same clock, a twin clock from the nightstand.
זה השעון, זה ההרגל, זאת השגרה.
It's the clock, it's the habit, it's the routine.
עבד של הזמן
Slave to time
של השעון שמן הסתם
Of the clock that of course
אותו המצאנו בעבר
We invented in the past
עבד של הזמן
Slave to time
עובדי אליל שמן הסתם
Idolizing workers who of course
אותו המצאנו בעבר
We invented in the past
זה השעון שמדכא את העיקר.
It's the clock that suppresses the essence.
אני עוקפת מימין כמו שכולם עושים
I overtake on the right like everyone else does
אצל כולם אצים רצים אותם המחוגים
For everyone the same hands accelerate and rush
ולא מוצאת את הבלמים
And I can't find the brakes
לא מוצאת נשימה
I can't find breath
אני נוזלת עם הזמן בלי שליטה.
I'm flowing with time without control.
זה השעון, זה ההרגל, זאת השגרה.
It's the clock, it's the habit, it's the routine.
עבד של הזמן...
Slave to time...
אולי אם הוא לא היה, הכול היה שונה
Maybe if he wasn't here, everything would be different
אבל בטוב וגם ברע כמו נישואין (בלי אהבה)
But for better or worse like marriage (without love)
זה ההרגל, זאת השגרה
It's the habit, it's the routine
זה השעון
It's the clock






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.