Rami Kleinstein - רוחות מלחמה - перевод текста песни на немецкий

רוחות מלחמה - Rami Kleinsteinперевод на немецкий




רוחות מלחמה
Kriegswinde
שני בדצמבר רוחות מנשבות
Zweiter Dezember, Winde wehen
מבעירות את הכתובת על הקיר
Entzünden die Botschaft an der Wand
יושב וכותב לך רק כמה שורות
Ich sitze und schreibe dir nur ein paar Zeilen
כל כך רחוק מהעיר
So weit entfernt von der Stadt
כשקוראים אז באים, כך היה וכך יהיה
Wenn sie rufen, kommen wir, so war es und so wird es sein
גם בלי לדעת למה, איך ומה
Auch ohne zu wissen warum, wie und was
מותר לקוות שממש בקרוב
Man darf hoffen, dass bald schon
עוד נצעד בדרכי החוכמה
Wir wieder auf den Wegen der Weisheit gehen
רוחות מלחמה, איפה התקווה
Kriegswinde, wo ist die Hoffnung
עוברות שנים ללא תשובה
Jahre vergehen ohne Antwort
נשאר לנשק את לחייך לפני שאלך
Bleibt nur, deine Wange zu küssen, bevor ich gehe
לזכור מה שהשארתי אצלך
Zu erinnern, was ich bei dir hinterließ
אל תדאגי, תשמרי על הבית
Mach dir keine Sorgen, pass auf das Haus auf
אני כאן אשמור על עצמי
Ich werde hier auf mich aufpassen
ערב יורד על מטע עצי זית
Abend fällt über einen Olivenhain
ואל תשכחי שאני-
Und vergiss nicht, dass ich-
מוסר לקטנות נשיקות מהאבא
Übermittle den Kleinen Küsse vom Papa
הכי מנשק בעולם
Der küsst am besten auf der Welt
שתי ילדות שתי דקות מכפר סבא
Zwei Mädchen, zwei Minuten aus Kfar Saba
נראות לי לרגע כמותן
Scheinen mir für einen Moment wie sie
רוחות מלחמה, איפה התקווה
Kriegswinde, wo ist die Hoffnung
עוברות שנים ללא תשובה
Jahre vergehen ohne Antwort
נשאר לנשק את לחייך לפני שאלך
Bleibt nur, deine Wange zu küssen, bevor ich gehe
לזכור מה שהשארתי אצלך
Zu erinnern, was ich bei dir hinterließ
בתוך היום יום שדורך ומועך
Inmitten des Alltags, der zertrampelt und zerdrückt
לא ברור מה בעצם חשוב
Unklar ist, was wirklich wichtig ist
יותר מהכל מתפלל שאני
Mehr als alles bete ich, dass ich
אתברך ואראה אותך שוב
Gesegnet werde und dich wieder sehe
רוחות מלחמה, איפה התקווה
Kriegswinde, wo ist die Hoffnung
עוברות שנים ללא תשובה
Jahre vergehen ohne Antwort
דברים שרציתי לומר לך
Dinge, die ich dir sagen wollte
עכשיו אני שר לך בפעם הראשונה
Jetzt singe ich sie dir zum ersten Mal
רוחות מלחמה ואין שום תקווה
Kriegswinde und keine Hoffnung
כאן מאדמת המריבה
Hier auf dem Boden des Streits
נשאר לנשק את לחייך לפני שאלך
Bleibt nur, deine Wange zu küssen, bevor ich gehe
לזכור מה שהשארתי, השארתי אצלך.
Zu erinnern, was ich bei dir hinterließ, bei dir hinterließ.





Авторы: גולדשטיין עדיאל, קליינשטיין רמי, ברזוליק ארז


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.