רן דנקר - אהבה וכישלון (Alternative Version) - перевод текста песни на немецкий

אהבה וכישלון (Alternative Version) - רן דנקרперевод на немецкий




אהבה וכישלון (Alternative Version)
Liebe und Scheitern (Alternative Version)
אוהב את זה שאת נודפת בושם זול
Ich liebe es, wie du nach billigem Parfüm duftest
ואיך שאת עושה עיניים לכולם
Und wie du mit allen flirtest
מנסה להתקרב לתמונת הזיכרון
Versuche, mich dem Erinnerungsbild zu nähern
לפרק לנקודות את מה שלא קיים
Um in Punkte zu zerlegen, was nicht existiert
אני סוחב את הבדידות כמו חבר פצוע
Ich schleppe die Einsamkeit wie einen verletzten Freund
ויודע טוב מאד שאולי זה שקר
Und weiß sehr gut, dass es vielleicht eine Lüge ist
רואה אותך עדיין ערומה על המיטה
Sehe dich immer noch nackt auf dem Bett
ורוצה יותר מכל לכלוא אותך בחדר
Und will dich mehr als alles andere im Zimmer einsperren
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד,
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein,
אפול רועד על צווארך
Werde ich zitternd an deinen Hals fallen
ואת תחייכי
Und du wirst lächeln
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד על איילון
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein auf dem Ayalon
פתאום מבול יכה -
Plötzlich wird ein Wolkenbruch niedergehen -
אהבה וכישלון
Liebe und Scheitern
היינו אלימים כמו שהכרנו מהבית
Wir waren gewalttätig, wie wir es von zu Hause kannten
הלשון תמיד קלה על הדק עלבונות
Die Zunge war immer schnell am Abzug mit Beleidigungen
מי יעז היום לדבר אלייך ככה
Wer würde es heute wagen, so mit dir zu reden
פעם טיח התפורר מרוב הצעקות
Einst bröckelte der Putz von all dem Geschrei
ניסיתי את הכל כדי להיגמל ממך
Ich habe alles versucht, um von dir loszukommen
שטפתי את הלב בכל רעל שאפשר
Wusch mein Herz mit jedem möglichen Gift
את רודפת אותי כמו רוח של מת
Du verfolgst mich wie der Geist eines Toten
כאילו משהו חשוב עדיין לא נפתר
Als ob etwas Wichtiges noch nicht geklärt ist
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד,
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein,
אפול רועד על צווארך
Werde ich zitternd an deinen Hals fallen
ואת תחייכי
Und du wirst lächeln
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד על איילון
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein auf dem Ayalon
פתאום מבול יכה -
Plötzlich wird ein Wolkenbruch niedergehen -
אהבה וכישלון
Liebe und Scheitern
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד,
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein,
אפול רועד על צווארך
Werde ich zitternd an deinen Hals fallen
ואת תחייכי
Und du wirst lächeln
כשיגיע אמצע אוגוסט, ושוב במקרה
Wenn Mitte August kommt, und wieder zufällig
נפגש לפנות בוקר, לבד על איילון
Treffen wir uns im Morgengrauen, allein auf dem Ayalon
פתאום מבול יכה -
Plötzlich wird ein Wolkenbruch niedergehen -
אהבה וכישלון
Liebe und Scheitern
צפיתי מלמטה, לאמת את השמועות
Ich schaute von unten zu, um die Gerüchte zu bestätigen
שני הצללים המתפתלים זרו מלח על השקר
Die zwei sich windenden Schatten streuten Salz auf die Lüge
לא סיפרתי לך אף פעם, אולי את כבר תופסת -
Ich habe es dir nie erzählt, vielleicht verstehst du es jetzt -
שניכם והאופניים שלי על המרפסת
Ihr beide und mein Fahrrad auf dem Balkon





Авторы: אדר אלעד, גולנדסקי נועה, דורון יהל, מנטש גיא, דנקר רן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.