שאזאמאט - 2040 - перевод текста песни на английский

2040 - שאזאמאטперевод на английский




2040
2040
מתגלגלים על שברולט מודל 2040
Cruising in a Chevy, model 2040, baby
שישים ותשע מעלות בצל רק דיונות מסביב
Sixty-nine degrees in the shade, only dunes around us, girl.
עמוק בחול קבורים סודות מהעתיד
Deep in the sand, secrets from the future are buried, you know.
ומעל השלישייה של עזריאלי בזווית
And above, the Azrieli trio, at an angle, looking down on us.
אווירה אפוקליפטית
Apocalyptic vibe, darling.
פייי רק אנחנו פה
Hey, it's just us here...
לא רגע הנה וויל סמית עם הרועה הגרמנית
No wait, there's Will Smith with his German Shepherd, sweetheart.
תמיד מוכן לכל תרחיש ורק אנחנו סתם שמנים
Always prepared for any scenario, while we're just... well, chubby, I guess.
רצים תופסים תצד חברה יש לי להקיא
Run, catch that side, guys, I'm gonna puke, seriously.
בוא תפוס אותו תן לו שתי סטירות
Hey, grab him, give him a couple of slaps, would ya?
אז מה עושים
So, what do we do, babe?
צריך חלבון כדי לשרוד
Need protein to survive, honey.
כי החלב נשפך מזמן ואין מזון ואין פה וולט
'Cause the milk spilled long ago, and there's no food, no Wolt here, sweetheart.
אז גדעון שרוק אני אקרא לה
So, Gideon, whistle, I'll call her...
סאמי בואי לפה
Sammy, come here, boy!
פה קבור הכלב
The dog's buried here, you see.
אוקיי
Okay, alright.
נרגענו באנו להבין
We calmed down, we came to understand, darling.
כולה נרדמנו באולפן והתעוררנו בעתיד
We just fell asleep in the studio and woke up in the future, it seems.
ויש מצב
And there's a chance...
הוא לא כל כך
It's not so...
עתיד מזהיר
Bright future, you know.
צריך לחזור ולהזהיר מהעתיד
Gotta go back and warn about the future, honey.
קפצנו בשנים אל העתיד ומבינים
We jumped years into the future and understand, sweetheart...
לאט לאט טיפין טיפין שהסתבכנו
Slowly, bit by bit, that we're screwed, really.
חבורת מטומטמים שלא בנויים להישרדות ואין חילוץ אז למסע בזמן יצאנו.
A bunch of idiots not built for survival and there's no rescue, so we went on a time travel, babe.
נרדמנו
We fell asleep...
לא שמנו לב מה השעה
Didn't notice the time, you see.
והתעוררנו
And woke up...
תקועים מחוץ ללופ
Stuck outside the loop, girl.
בלולאה של זמן
In a time loop, darling.
שוב על רכב מפורק
Again on a broken-down vehicle, honey.
קמנו
We got up...
לא שמנו לב מה השעה
Didn't notice the time, sweetheart.
והתעוררנו
And woke up...
תקועים מחוץ ללופ
Stuck outside the loop, babe.
בלולאה של זמן
In a time loop, darling.
שוב על רכב
Again on a vehicle, you know.
שמישהו יסביר לי
Someone explain to me, please...
איך קורה
How does it happen...
שבנאדם נרדם חמש דקות
That a person falls asleep for five minutes...
ומתעורר
And wakes up...
אחרי 20 שנה קורי שינה של ספיידרמן
After 20 years, Spiderman's sleep webs, seriously?
הבל הבלים יעני הבל פה
Vanity of vanities, all is vanity here, you see.
מה אתכם כמה זמן ישנתי
What about you guys, how long did I sleep, huh?
צריך למצוא פה טרמפ חזור
Gotta find a ride back, honey.
יעני טרנזיט לפחות
I mean, a transit at least, sweetheart.
שבע נפשות בגאז גדול כולם ביחד
Seven souls in a big trunk, all together, babe.
אין לקנות
Can't buy it, you know.
ואיך לבנות
And how to build it...
עם שתי ידיים שמאליות
With two left hands, seriously?
אין מנוס מלהחזיק מסור לשבת על התחת
No choice but to hold a saw, sit on your ass, girl.
ככה
Like this...
לא בו
Not bui-
נים חו
lding a-
מה
nything, you see.
מה עו
What do-
שים אם
you do if-
אין מו
there's no-
שג
thing, huh?
כי מרכיבים פה מכונה של זמן
'Cause we're assembling a time machine here, honey.
ואין מוצא ואין מצב שמישהו יתקן
And there's no way out, and no way anyone's gonna fix it, sweetheart.
נתקענו כאן לאללה
We're stuck here, for God's sake, babe.
הלאה
Onward!
לשנס מותניים
Gird your loins, darling.
כולם צ'ייסר גריז
Everyone, a shot of grease, you know.
לחיים
Cheers!
קארמה מצלצלת מכריזה שזה הסיפתח
Karma's calling, announcing this is the opening, girl.
טנק מלא בנזין אז יאללה בוא נשים גז
Tank full of gas, so let's hit the gas, sweetheart.
אשכן נו תניע סע בזהירות
Come on, start it up, drive carefully, babe.
אין פה לוח שעונים הכל זה אייפד פרו
There's no dashboard here, it's all iPad Pro, honey.
לפני שמתחילים אפשר לחתוך תמתח בסכין
Before we start, can we cut the tension with a knife, please?
תכניס מפתח אל הסוויץ
Put the key in the ignition, darling.
ובוא נשמע תשאגה
And let's hear it roar, babe.
כנס אל הדלוריוואן
Get in the DeLorean, sweetheart.
אפשר להירגע
We can relax now, you know.
נרדמנו
We fell asleep...
לא שמנו לב מה השעה
Didn't notice the time, you see.
והתעוררנו
And woke up...
תקועים מחוץ ללופ
Stuck outside the loop, girl.
בלולאה של זמן
In a time loop, darling.
שוב על רכב מפורק
Again on a broken-down vehicle, honey.
קמנו
We got up...
לא שמנו לב מה השעה
Didn't notice the time, sweetheart.
והתעוררנו
And woke up...
תקועים מחוץ ללופ
Stuck outside the loop, babe.
בלולאה של זמן
In a time loop, darling.
שוב על רכב מפורק
Again on a broken-down vehicle, you know.
מסע בזמן יצאנו
We went on a time travel, sweetheart.





Авторы: אשכנזי ניר, טרגנו גדעון, גרינברג איתי, ויאלגוס נמרוד, קולבר שי, שפירא ריף, דובדבני אביעד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.