שאזאמאט - מנגל במרפסת - перевод текста песни на немецкий

מנגל במרפסת - שאזאמאטперевод на немецкий




מנגל במרפסת
Grillen auf dem Balkon
חשבתי שהכל כבר לא יהיה אותו דבר אבל
Ich dachte, dass alles nicht mehr dasselbe sein würde, aber
בסך הכל הרוב מרגיש דומה
im Großen und Ganzen fühlt sich das meiste ähnlich an.
העולם שלא שם לב ולא עצר וקצת מוזר
Die Welt, die es nicht bemerkte und nicht anhielt, und es ist ein bisschen seltsam,
שהוא ממשיך להסתובב
dass sie sich weiterdreht.
וזה בסדר מצידי
Und das ist in Ordnung für mich.
שוב במרפסת
Wieder auf dem Balkon,
שוב על הדשא
wieder auf dem Rasen,
סיר בולונז
ein Topf Bolognese
ויאללה לחדר
und ab ins Zimmer.
בסוני הישן עד שנשר האגודל
Auf dem alten Sony, bis der Daumen brennt.
כל מי שאני אוהב יושב איתי על הספה
Jeder, den ich liebe, sitzt mit mir auf dem Sofa,
ואלף חוויות
und tausend Erlebnisse
לשתיים עשרה שורות
in zwölf Zeilen zu fassen,
זה לא דבר פשוט
ist nicht einfach.
מה אכפת לי לנסות
Was kümmert es mich, es zu versuchen?
שמתי לב שאין לי ראש למילים ארוכות
Ich habe gemerkt, dass ich keinen Kopf für lange Worte habe,
למילים עצובות אבל זה מה יוצא חביבי
für traurige Worte, aber das ist es, was herauskommt, mein Lieber.
מה לעשות
Was soll man machen?
בא לי רייסים ברנו
Ich will Rennen im Renault,
בא לי פייסלים בנוף
ich will Faesal in der Landschaft,
בא לי כל היום לרבוץ
ich will den ganzen Tag faulenzen,
צחוקים כל היום
den ganzen Tag lachen,
כל היום לשתוק
den ganzen Tag schweigen.
תכלס בא לי שתחזור
Eigentlich will ich, dass du zurückkommst.
הימים עוברים בינתיים
Die Tage vergehen inzwischen,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
und wir treffen uns immer noch auf dem Balkon.
על הרשת הבצל עם שמן זית
Auf dem Grill die Zwiebel mit Olivenöl,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
es ist spät am Nachmittag,
רק השמש בשמיים
nur die Sonne am Himmel,
פתאום קשת יש מאין
plötzlich ein Regenbogen aus dem Nichts.
הימים עוברים בינתיים
Die Tage vergehen inzwischen,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
und wir treffen uns immer noch auf dem Balkon.
על הרשת הבצל עם שמן זית
Auf dem Grill die Zwiebel mit Olivenöl,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
es ist spät am Nachmittag,
רק השמש בשמיים
nur die Sonne am Himmel,
פתאום קשת יש מאין
plötzlich ein Regenbogen aus dem Nichts.
התפנה מקום אחד על הספה
Ein Platz auf dem Sofa ist frei geworden,
התפנה מקום אחד על הספה
ein Platz auf dem Sofa ist frei geworden.
יושבים שוב בחצר האחורית
Wir sitzen wieder im Hinterhof,
ברקע החצר האחורית
im Hintergrund der Hinterhof,
ריח של בנזין ופחמים
Geruch von Benzin und Kohlen,
רגע שעובר ושב
ein Moment, der vergeht und wiederkehrt,
מזכיר לי רגעים
erinnert mich an Momente.
כמה זה מוזר לי לדבר בזמן עבר
Wie seltsam ist es für mich, in der Vergangenheitsform zu sprechen?
כל מפגש על המרפסת זה מרגיש שאתה כאן
Jedes Treffen auf dem Balkon fühlt sich an, als wärst du hier.
רבים על הג'אבאל
Wir streiten uns um das Jabal,
אני רציתי ראפ אתה שמת טראנס
ich wollte Rap, du hast Trance aufgelegt.
זה בא לי רע זה לא הזיז לך בכלל
Das gefiel mir nicht, aber dich hat es überhaupt nicht gestört.
צחקת ואמרת יאללה שתאק
Du hast gelacht und gesagt: "Na los, sei still."
כבר שכחת איך שרפנו רחבה בכל שבת
Hast du schon vergessen, wie wir jeden Samstag die Tanzfläche zum Beben brachten?
ובשבת הזאת כולנו נפגשים
Und an diesem Samstag treffen wir uns alle,
הפסקתי להבדיל בין משפחה לחברים
ich habe aufgehört, zwischen Familie und Freunden zu unterscheiden.
הג'אבאל על הספה שותק וגם ואני
Das Jabal auf dem Sofa schweigt, und ich auch,
מדליק ומתלבט כי אין מי לריב
ich zünde es an und zögere, weil es niemanden gibt, mit dem ich mich streiten kann.
קונקטין טו ניצן
Verbindung zu Nitzan,
מתחבר על אוטומט
verbindet sich automatisch,
גם הבלוטוס לא שכח
auch Bluetooth hat es nicht vergessen.
שמתי שאפל של ניל יאנג
Ich habe Shuffle von Neil Young angemacht,
קיפס מי סרצ'ינג פור אה הארט אוף גולד
"Keeps me searchin' for a heart of gold."
תכלס בא לי שתחזור
Eigentlich will ich, dass du zurückkommst.
הימים עוברים בינתיים
Die Tage vergehen inzwischen,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
und wir treffen uns immer noch auf dem Balkon.
על הרשת הבצל עם שמן זית
Auf dem Grill die Zwiebel mit Olivenöl,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
es ist spät am Nachmittag,
רק השמש בשמיים
nur die Sonne am Himmel,
פתאום קשת יש מאין
plötzlich ein Regenbogen aus dem Nichts.
הימים עוברים בינתיים
Die Tage vergehen inzwischen,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
und wir treffen uns immer noch auf dem Balkon.
על הרשת הבצל עם שמן זית
Auf dem Grill die Zwiebel mit Olivenöl,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
es ist spät am Nachmittag,
רק השמש בשמיים
nur die Sonne am Himmel,
פתאום קשת יש מאין
plötzlich ein Regenbogen aus dem Nichts.
התפנה מקום אחד על הספה
Ein Platz auf dem Sofa ist frei geworden,
התפנה מקום אחד על הספה
ein Platz auf dem Sofa ist frei geworden.
תכלס בא לי שתחזור
Eigentlich will ich, dass du zurückkommst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.