Текст и перевод песни שאזאמאט - עוד יום
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אז
ככה
זה
מרגיש
כאן
בתחתית
Вот
так
это
ощущается
здесь,
на
дне,
השמש
מטגנת
תראשים
המכונית
כולה
עשן
Солнце
жарит
головы,
машина
вся
в
дыму,
מונחת
על
הצד
лежит
на
боку.
אפר
ואבק
שממלא
את
האוויר
Пепел
и
пыль
наполняют
воздух.
אם
חסרה
לנו
טיפת
מזל
Если
нам
не
хватает
капли
удачи,
עכשיו
הזמן
לצאת
ולתמלל
את
הסיפור
сейчас
время
выйти
и
рассказать
историю.
לא
התכנסנו
סתם
Мы
не
просто
так
сюда
попали,
כי
ממשיכים
להתגלגל
למרות
הבלאגן
ведь
мы
продолжаем
катиться,
несмотря
на
весь
этот
бардак.
מיקאסה
בבאגז
ושיר
בלב
Микаса
в
багажнике
и
песня
в
сердце,
בשביל
לא
מסומן
по
немаркированной
дороге.
ואולי
כל
המסע
היה
לשווא
И,
может
быть,
всё
это
путешествие
было
напрасным.
האם
המיץ
הזה
שווה
את
הסחיטה
Стоит
ли
игра
свеч?
אם
אין
עתיד
אז
ניתמקד
בזמן
עכשיו
Если
будущего
нет,
то
давай
сосредоточимся
на
настоящем,
בסוף
מה
שיהיה
סביר
שכבר
קרה
ведь
то,
что
должно
было
случиться,
вероятно,
уже
произошло.
אפשר
גם
לשחרר
Можно,
конечно,
всё
отпустить,
כי
לא
למדנו
כלום
ведь
мы
ничему
не
научились.
מכאן
רק
ישתפר
או
נישאר
תקועים
בלופ
Дальше
будет
только
лучше,
или
мы
застрянем
в
этой
петле.
בסוף
הכל
חוזר
В
конце
концов,
всё
возвращается
на
круги
своя,
ושוב
עושים
אותה
טעות
и
мы
снова
совершаем
те
же
ошибки.
בכל
זאת
עוד
שווה
ננסה
נתקן
ונסתדר
Но
всё
же
стоит
попытаться
исправиться
и
наладить
всё,
עד
שיבוא
מבול
пока
всё
не
рухнуло.
הגענו
לשפל
Мы
достигли
дна,
אז
יצאנו
לדרך
поэтому
мы
отправились
в
путь.
יצאנו
לדרך
Мы
отправились
в
путь,
אז
ככה
זה
מרגיש
כאן
בתחתית
Вот
так
это
ощущается
здесь,
на
дне,
תקועים
עמוק
בבוץ
בחום
של
תל
אביב
застряли
глубоко
в
грязи,
в
тепле
Тель-Авива.
מדוכדך
על
הספה
שבאולפן
Разбитый
на
диване
в
студии,
עוד
יום
קופל
נזרק
לפח
ולא
כתבתי
שיר
ещё
один
паршивый
день
выброшен
в
мусорное
ведро,
а
я
так
и
не
написал
песню.
ואז
מה
אם
אני
לא
תמיד
בשיא
Ну
и
что,
что
я
не
всегда
на
высоте?
עוד
לא
מצאתי
את
השפיץ
של
התכלית
Я
ещё
не
нашёл
вершины
своего
предназначения.
עוד
רגע
מסכמים
Скоро
всё
подытожим.
בדרך
לפסגה
מכוסים
אבק
דרכים
На
пути
к
вершине,
покрытые
дорожной
пылью.
כשנדלקו
הפנסים
Когда
зажигаются
фонари,
הזמן
עצר
время
останавливается.
לא
הגענו
לעתיד
Мы
не
достигли
будущего,
כן
נפלנו
אל
הריק
да,
мы
упали
в
пустоту.
ובתחתית
התחלנו
להבין
את
התחושה
של
כישלון
И
на
дне
мы
начали
понимать
чувство
провала.
אבל
כאן
על
הבמה
Но
здесь,
на
сцене,
קולטים
(פיתאום)עפים
מהעוצמה
голоса
(внезапно)
взлетают
от
силы
של
אנשים
שרים
איתנו
את
המילים
של
הפזמון
людей,
поющих
вместе
с
нами
слова
припева.
עכשיו
אתם
עונים
Теперь
вы
отвечаете,
לא
נותנים
ליפול
не
даёте
упасть.
עכשיו
כולכם
עדים
Теперь
вы
все
свидетели,
כולכם
כוכבי
מרום
вы
все
- звёзды
небесные.
אם
זה
הסוף
אז
הטוב
Если
это
конец,
то
пусть
он
будет
лучшим.
בוא
ניתן
הכל
Давай
отдадим
всё,
בדרך
לקרחון
на
пути
к
айсбергу,
תופסים
את
הכינור
хватаем
скрипку,
והיא
ארוכה
и
она
длинная.
הגענו
לשפל
Мы
достигли
дна,
אז
יצאנו
לדרך
поэтому
мы
отправились
в
путь.
יצאנו
לדרך
Мы
отправились
в
путь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ריף שפירא
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.