שאזאמאט - פסק זמן - מחצית - перевод текста песни на немецкий

פסק זמן - מחצית - שאזאמאטперевод на немецкий




פסק זמן - מחצית
Auszeit - Halbzeit
על צומת אלונים יורדת שמש
Über der Kreuzung Alonim sinkt die Sonne
ונשבע זאת השעה הכי יפה ביום
und ich schwöre, das ist die schönste Stunde des Tages
הזמן עובר מהר מאמצע הדרך
Die Zeit vergeht schnell ab der Mitte des Weges
אז תפתח חלון
Also öffne das Fenster
בוא
Komm
נעצור רגע בצד כאן
lass uns hier kurz anhalten,
יש פה נוף טוב מיניוואן של גזלן
hier gibt es eine schöne Aussicht, Minivan eines Gazellenhändlers
תן שני שוקובו ושניים פסק זמן
Gib mir zwei Schokoriegel und zwei "Pask Zaman"
קלאסי או לבן ארטיק מעולה
Klassisch oder weiß, ein ausgezeichnetes Eis
טיימיניג מצויין
Perfektes Timing
לפיפי מול שקיעה
für eine Pinkelpause vor dem Sonnenuntergang
מרגיש המלך של ההר
Ich fühle mich wie der König des Berges
אחלה הפסקה להוריד תפאניקה
Tolle Pause, um die Panik abzubauen
קצת להירגע מכל הבלאגן
Ein bisschen entspannen vom ganzen Chaos
נהיה צפוף וחם בספסל האחורי
Es wurde eng und heiß auf der Rückbank
גבר תן למתוח איברים
Lass mich meine Glieder strecken, Liebling.
תן לי לעזוב את תל אביב
Lass mich Tel Aviv verlassen
תן לי להניע תמכונית
Lass mich das Auto starten
תרגיש את האוויר
Spüre die Luft
הגענו לצפון
Wir sind im Norden angekommen
הורדנו כפכפים
Wir haben die Flip-Flops ausgezogen
על צומת אלונים יורדת שמש
Über der Kreuzung Alonim sinkt die Sonne
ונשבע זאת השעה הכי יפה ביום
und ich schwöre, das ist die schönste Stunde des Tages
הזמן עובר מהר מאמצע הדרך
Die Zeit vergeht schnell ab der Mitte des Weges
אז תפתח חלון
Also öffne das Fenster
אפשר לנשום
Man kann atmen
על צומת אלונים יורדת שמש
Über der Kreuzung Alonim sinkt die Sonne
ונשבע זאת השעה הכי יפה ביום
und ich schwöre, das ist die schönste Stunde des Tages
הזמן עובר מהר מאמצע הדרך
Die Zeit vergeht schnell ab der Mitte des Weges
אז תפתח חלון
Also öffne das Fenster
אפשר לנשום
Man kann atmen





Авторы: ריף שפירא


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.