שאזאמאט - קוקילידה - перевод текста песни на русский

קוקילידה - שאזאמאטперевод на русский




קוקילידה
Кукилида
הגיע ערב
Наступает вечер,
יוצא מהמקלחת שם מגבת
Выхожу из душа, накидываю полотенце,
מנגב אדים מהמראה, כולי מאדים
Вытираю пар с зеркала, весь красный,
פתאום מבחין בדמות מולי (דמות עגולה)
Вдруг замечаю перед собой фигуру (круглая фигура),
אין מצב שזו ההשתקפות שלי (עדשה רחבה)
Не может быть, чтобы это было моё отражение (широкий объектив),
אני כלוא בתוך חזיר ורוד שהוא אני
Я заперт в розовой свинье, которой являюсь,
מנה בשרית
Мясная порция,
רינג-רינג על הטלפון זה גדעון
Ринг-ринг, звонок по телефону, это Гидеон,
תקשיב טוב
Слушай внимательно,
אין כמו צמיג טוב
Нет ничего лучше хорошей шины,
שיגן עליך מהקור
Которая защитит тебя от холода,
עצמות כבדות
Тяжёлые кости,
מייצבות את הזן
Стабилизируют породу,
זוכר את הקמפיין שלטי חוצות
Помню кампанию, рекламные щиты,
נעים מאוד אני ילד שמן והחיוך שלי רק גדל מאז
Очень приятно, я пухлый мальчик, и моя улыбка с тех пор только растёт,
אז בניתי פירמידה קוקילידה ומגדל ערגליות
Вот я и построил кукилидскую пирамиду и башню из конфет,
וואו מלך המתוק
Вау, король сладкого,
יש לי כתר שעשיתי בעצמי בעשר אצבעות
У меня есть корона, которую я сделал сам, своими десятью пальцами,
קינדר
Киндер,
ביטר שיק
Биттер свит,
ציקן ווינג
Куриные крылышки,
תן לי ביס בצדדים
Дай-ка мне кусочек сбоку,
שיט כבד
Чёрт, как вкусно,
שנים שכל הבאדי בילדר מקנאים בי
Годами все бодибилдеры завидовали мне,
יוצא למלחמה כמו שק תפוחי אדמה
Иду на войну, как мешок картошки,
מוצא תנחמה במנה חמה (יאמי)
Нахожу утешение в горячем блюде (ням-ням),
קולט את הקינוח והלך עליו
Увидел десерт и набросился на него,
מתבל את השמן בשמן
Заправляю масло маслом,
קשה לי לשבת
Мне трудно сидеть,
למדוד את הבגד לשאול ת'מוכרת
Примерить одежду, спросить у продавщицы,
אם יש את הדגם הזה בדיוק
Есть ли у неё такая же модель,
רק אקסטרה אקסטרה אקסטרה אקסטרה
Только экстра экстра экстра экстра,
תגידו איך עושים (ש...)
Скажите, как сделать так (чтобы...),
יהיו לי ריבועים (ו...)
Чтобы у меня были кубики (и...),
משקיטים ת'רעשים שצוחקים לי על הבטן
Чтобы заставить замолчать тех, кто смеётся над моим животом,
זה בסדר
Всё в порядке,
יש לי כרס
У меня есть пузо,
אוכל בכיף אוכל הרבה
Ем с удовольствием, ем много
ולא אוכל ת'סרט
И не парюсь,
ניסיתי כבר שנים
Я пытался годами,
פילאטיס מכשירים
Пилатес, тренажёры,
או אימונים מול הראי שמורידים לי את החשק
Или тренировки перед зеркалом, которые отбивают у меня всё желание,
זה בסדר יש לי כרס
Всё в порядке, у меня есть пузо,
אוכל בכיף אוכל הרבה
Ем с удовольствием, ем много
ולא אוכל ת'סרט
И не парюсь,
(זה בסדר)
(Всё в порядке),
(יש לו כרס)
него есть пузо),
(זה בסדר)
(Всё в порядке),
(קו-קו, אה-אה, גלידה טובה)
(Ку-ку, а-а, вкусное мороженое),
יש לי בטן מלאה על
У меня зуб на
עין עקומה של אנשים שמרגישים חופשי
Косых взглядов людей, которые чувствуют себя свободно,
לספור לי תחורים
Считая мои складки
בחגורה
На ремне,
מיישיר מבט
Смотрю прямо,
בחזרה
В ответ,
מרים ת'קול מוריד חולצה
Повышаю голос, снимаю рубашку,
זה בסדר
Всё в порядке,
יש לי כרס
У меня есть пузо,
גבר אל תיפול אצלי בפה זה מסוכן
Мужик, не попадайся мне на язык, это опасно,
הבנת ת'תפאנץ?
Понял шутку?
הרסת ת'מנאץ'
Съел манац?
ישבתי עם ביסלי בצ'יל עד שהגעת
Я сидел с бисли в чилле, пока ты не пришёл,
קח ת'שקית תרגע
Возьми пакет, успокойся,
תרגיש את הקראנץ' ותטעם אל תדאג
Почувствуй хруст и попробуй, не волнуйся,
אקונה בטטה
Акуна матата,
למה אני כבר שבעתי נגמלתי מחארטה מזמן
Почему я уже сыт, я давно бросил эту фигню,
תגידו איך עושים (ש...)
Скажите, как сделать так (чтобы...),
יהיו לי ריבועים (ו...)
Чтобы у меня были кубики (и...),
משקיטים ת'רעשים שצוחקים לי על הבטן
Чтобы заставить замолчать тех, кто смеётся над моим животом,
זה בסדר
Всё в порядке,
יש לי כרס
У меня есть пузо,
אוכל בכיף אוכל הרבה
Ем с удовольствием, ем много
ולא אוכל ת'סרט
И не парюсь,
ניסיתי כבר שנים
Я пытался годами,
פילאטיס מכשירים
Пилатес, тренажёры,
או אימונים מול הראי שמורידים לי את החשק
Или тренировки перед зеркалом, которые отбивают у меня всё желание,
זה בסדר יש לי כרס
Всё в порядке, у меня есть пузо,
אוכל בכיף אוכל הרבה
Ем с удовольствием, ем много
ולא אוכל ת'סרט
И не парюсь,
מוריד חולצה דופק פצצה חוצה ת'ים לשניים
Снимаю рубашку, взрываю бомбу, разделяю тьму надвое,
(זה בסדר, יש לו כרס)
(Всё в порядке, у него есть пузо),
גוון חיוור באובר וויט וורוד בלחיים
Бледный цвет лица, белый верх, розовый низ,
(זה בסדר, יש לו כרס)
(Всё в порядке, у него есть пузо),
אנ'לא כמו דוגמנים של תחתונים (זה בסדר)
Я не похож на моделей в нижнем белье (всё в порядке),
אבל קבלו ת'לוק זה שער מגזין (יש לו כרס)
Но посмотрите на этот образ, это обложка журнала него есть пузо),
עוד פעם (זה בסדר)
Ещё раз (всё в порядке),
אוקיי (יש לו כרס)
Хорошо него есть пузо),
(אוכל בכיף, אוכל הרבה ולא אוכל ת'סרט)
(Ем с удовольствием, ем много и не парюсь),
ניסיתי כבר שנים
Я пытался годами,
פילאטיס מכשירים
Пилатес, тренажёры,
או אימונים מול הראי שמורידים לי את החשק
Или тренировки перед зеркалом, которые отбивают у меня всё желание,
זה בסדר יש לי כרס
Всё в порядке, у меня есть пузо,
אוכל בכיף אוכל הרבה ולא אוכל ת'סרט
Ем с удовольствием, ем много и не парюсь,
ניסיתי כבר שנים
Я пытался годами,
פילאטיס מכשירים
Пилатес, тренажёры,
או אימונים מול הראי שמורידים לי את החשק
Или тренировки перед зеркалом, которые отбивают у меня всё желание,
זה בסדר יש לו כרס
Всё в порядке, у него есть пузо,
זה בסדר יש לו כרס
Всё в порядке, у него есть пузо,





Авторы: אשכנזי ניר, טרגנו גדעון, גרינברג איתי, ויאלגוס נמרוד, ליבר עומר, קולבר שי, שפירא ריף


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.