Текст и перевод песни שחר סאול - השחר עולה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אין
לה
גבולות
היא
נולדה
לעשות
מה
שבא
לה
У
неё
нет
границ,
она
рождена
делать
то,
что
хочет,
אוהבת
רק
חופש
שקיעה
וגלים
אז
קורא
לה
מוהנה
היי
Любит
только
свободу,
закат
и
волны,
поэтому
зови
её
Моана,
эй.
כל
השבוע
עובדת
שעות
Всю
неделю
работает,
תן
לה
דקה
רק
לצאת
לבלות
Дай
ей
минутку,
чтобы
просто
выйти
потусоваться.
היא
צריכה
מישהו
כמוני
לשרוף
איתו
סתם
את
הלילה
Ей
нужен
кто-то
вроде
меня,
чтобы
просто
сжечь
с
ним
эту
ночь,
עד
שהשחר
עולה
- להלהלהלהלה
Пока
не
взойдёт
солнце
- ла-ла-ла-ла-ла
איך
הוא
תמיד
רק
עולה
- להלהלהלה
Как
же
оно
всегда
только
восходит
- ла-ла-ла-ла
עד
שהשחר
עולה
- לה
Пока
не
взойдёт
солнце
- ла
עד
שהשחר
עולה
לאט
Пока
медленно
восходит
солнце
הלילה
את
איתי
איתי
זה
בדוק
Сегодня
ночью
ты
моя,
моя,
это
точно,
לכל
האחרות
אני
אומר
אני
עסוק
Всем
остальным
я
говорю,
что
занят,
כי
איך
זה
שפרח
כמוך
עוד
בשוק
Ведь
как
же
так
вышло,
что
такой
цветок,
как
ты,
всё
ещё
свободна?
שלא
תתייבשי
כבר
הזמנתי
בקבוק
Чтобы
ты
не
стеснялась,
я
уже
заказал
бутылку.
לא
בריכוז
Не
могу
сконцентрироваться,
איך
היא
יודעת
לזוז
Как
же
она
умеет
двигаться.
רוצה
אותה
ככה
משלוח
ארוז
Хочу
её
вот
так,
доставкой
на
дом,
כולם
אותה
מנסים
פה
לצוד
Все
пытаются
её
здесь
подцепить,
דבוקים
לה
לתחת
כמו
טייץ
צמוד
Липнут
к
ней,
как
лосины,
ורק
אני
לא
Но
я
не
работаю
так,
תמיד
שומר
על
הפאסון
כי
יש
בקילו
בייבי
Всегда
храню
спокойствие,
детка,
ведь
на
килограмм
таких,
как
ты,
שחררי
ת'אן
דן
דינו
Расслабься,
детка,
ויאללה
בואי
תעלי
איתי
ללימבו
И
давай,
пойдем
со
мной
танцевать
лимбо.
את
בחורה
של
גוד
טיימז
יה
Ты
девушка,
которая
любит
хорошо
проводить
время,
да,
מלאה
בטוב
טעם
יה
Полная
хорошего
вкуса,
да,
אין
איתך
תחושת
זמן
С
тобой
нет
чувства
времени,
זה
למה
אני
פה
Вот
почему
я
здесь.
עד
שהשחר
עולה
- להלהלהלהלה
Пока
не
взойдёт
солнце
- ла-ла-ла-ла-ла
איך
הוא
תמיד
רק
עולה
- להלהלהלה
Как
же
оно
всегда
только
восходит
- ла-ла-ла-ла
עד
שהשחר
עולה
לה
Пока
не
взойдёт
солнце,
ла
עד
שהשחר
עולה
לאט
Пока
медленно
восходит
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אישטה אפרים, סאול שחר דויד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.