שירה מרגלית - קולנוע - перевод текста песни на немецкий

קולנוע - שירה מרגליתперевод на немецкий




קולנוע
Kino
תגיד, תגיד לי מאיפה באת
Sag, sag mir, woher du kamst
אחרי כמעט שנה שלא התקשרת
Nach fast einem Jahr, in dem du nicht angerufen hast
שואל אותי מי לעזאזל ישן איתך
Fragst mich, wer zum Teufel mit dir schläft
במיטה שרק עד לא מזמן, הייתה שלנו
Im Bett, das erst vor Kurzem noch uns gehörte
אחמ, נראה לי התבלבלת
Ähm, ich glaube, du hast dich geirrt
אם להזכיר לך, אתה זה שהרסת
Wenn ich dich erinnern darf, du bist derjenige, der es zerstört hat
ארזת את הנשמה שלי בתוך המזוודה שקנינו אז בלונדון
Hast meine Seele in den Koffer gepackt, den wir damals in London gekauft haben
אוי, כמה מתאים לך לברוח
Oh, wie typisch für dich, wegzulaufen
פתאום זה נוח לשכוח
Plötzlich ist es bequem zu vergessen
שרק לפני חצי שנה, ריסקת לי את הלב
Dass du mir erst vor einem halben Jahr das Herz zerbrochen hast
כמו טריילר זול בקולנוע
Wie ein billiger Trailer im Kino
אל ת^^^ את המוח
Red keinen Scheiß
רק שאני כבר רחוקה אתה אוהב
Nur wenn ich schon weit weg bin, liebst du mich
לך, תספר לחברים שלך שאני משוגעת
Geh, erzähl deinen Freunden, dass ich verrückt bin
תחזיק חזק כי הסירה שלך תובעת
Halt dich fest, denn dein Boot sinkt
מכל מה שאתה סוחב
Von allem, was du mit dir herumschleppst
אני יודעת זה כואב
Ich weiß, das tut weh
כשנשרף לך הלב
Wenn dir das Herz verbrennt
אני זוכרת איך נסעת
Ich erinnere mich, wie du weggefahren bist
אלף סיבובים בעיר עדיין לא נרגעת, חזרת
Tausend Runden durch die Stadt, immer noch nicht beruhigt, du kamst zurück
אמרת לי עד 120 אתה הבטחת, הבטחת
Sagtest mir 'bis 120', du hast es versprochen, hast es versprochen
(אה)
(Ah)
הרצחת וירשת?
Hast du gemordet und geerbt?
כאן גרים בכיף הצלקות שאז השארת
Hier wohnen fröhlich die Narben, die du damals hinterlassen hast
בתוך הבית ששברת, שילמת, לא קונה ת'חארטה
In dem Haus, das du zerbrochen hast, du hast bezahlt, ich kaufe dir die Reue nicht ab
אוי, כמה מתאים לך לברוח
Oh, wie typisch für dich, wegzulaufen
פתאום זה נוח לשכוח
Plötzlich ist es bequem zu vergessen
שרק לפני חצי שנה, ריסקת לי את הלב
Dass du mir erst vor einem halben Jahr das Herz zerbrochen hast
כמו טריילר זול בקולנוע
Wie ein billiger Trailer im Kino
אל ת^^^ את המוח
Red keinen Scheiß
רק שאני כבר רחוקה אתה אוהב
Nur wenn ich schon weit weg bin, liebst du mich
לך, תספר לחברים שלך שאני משוגעת
Geh, erzähl deinen Freunden, dass ich verrückt bin
תחזיק חזק כי הסירה שלך תובעת
Halt dich fest, denn dein Boot sinkt
מכל מה שאתה סוחב
Von allem, was du mit dir herumschleppst
אני יודעת זה כואב
Ich weiß, das tut weh
כשנשרף לך הלב
Wenn dir das Herz verbrennt
לך, תספר לחברים שלך שאני משוגעת
Geh, erzähl deinen Freunden, dass ich verrückt bin
תחזיק חזק כי הסירה שלך תובעת
Halt dich fest, denn dein Boot sinkt
מכל מה שאתה סוחב
Von allem, was du mit dir herumschleppst
אני יודעת זה כואב
Ich weiß, das tut weh
כשנשרף לך הלב
Wenn dir das Herz verbrennt
(פתאום זה נוח לשכוח)
(Plötzlich ist es bequem zu vergessen)
(אוי כמה, אוי כמה)
(Oh wie, oh wie)
(כמה מתאים לך לברוח)
(Wie typisch für dich, wegzulaufen)
(אוי כמה, אוי כמה)
(Oh wie, oh wie)
(אל ת^^^ את המוח)
(Red keinen Scheiß)
(אוי כמה)
(Oh wie)
(כמו טריילר זול בקולנוע)
(Wie ein billiger Trailer im Kino)
לך, תספר לחברים שלך שאני משוגעת
Geh, erzähl deinen Freunden, dass ich verrückt bin
הו, רב חובל איך הסירה שלך תובעת
Oh, Kapitän, wie dein Boot sinkt
מכל מה שאתה סוחב
Von allem, was du mit dir herumschleppst
אני יודעת זה כואב
Ich weiß, das tut weh
כשנשרף לך הלב
Wenn dir das Herz verbrennt
תגיד, תגיד לי מאיפה באת
Sag, sag mir, woher du kamst
אחרי כמעט שנה שלא התקשרת
Nach fast einem Jahr, in dem du nicht angerufen hast





Авторы: Shira Margalit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.