Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezlenu Betalmei Elyiahu
Bei uns in Talmei Eliahu
אצלנו
בתלמי
אליהו
שבנגב
המערבי
bei
uns
in
Talmei
Eliahu,
im
westlichen
Negev,
אלוהים
הוא
תמיד
אתנו,
השנה
היא
תמיד
שבעים
ist
Gott
immer
bei
uns,
das
Jahr
ist
immer
siebzig.
והשיר
נולד
מהרוח
וכולם
שמחים
על
הרעש
Und
das
Lied
entsteht
aus
dem
Wind,
und
alle
freuen
sich
über
den
Lärm,
ולזבל
יש
טעם
של
לחם
וללחם
יש
טעם
של
דבש
und
der
Mist
schmeckt
nach
Brot,
und
das
Brot
schmeckt
nach
Honig,
וכולם
שרים
ביחד
וכולם
בוהים
באור
und
alle
singen
zusammen,
und
alle
starren
ins
Licht.
הלמטה
הוא
למעלה,
הלמעלה
הוא
למטה
Das
Unten
ist
oben,
das
Oben
ist
unten.
אצלנו
בתלמי
אליהו
שבנגב
המערבי
bei
uns
in
Talmei
Eliahu,
im
westlichen
Negev,
אלוהים
הוא
תמיד
נגדנו,
השנה
היא
תמיד
שמונים
ist
Gott
immer
gegen
uns,
das
Jahr
ist
immer
achtzig.
והטנקים
נוסעים
צפונה
והמלך
יורד
לעם
Und
die
Panzer
fahren
nach
Norden,
und
der
König
steigt
herab
zum
Volk,
והעם
יורד
למלך
ולכל
מי
שמוכן
לשלם
und
das
Volk
steigt
hinab
zum
König
und
zu
jedem,
der
bereit
ist
zu
zahlen.
והבן
מוביל
את
האב
להר
ואין
שום
שעיר
בסביבה
Und
der
Sohn
führt
den
Vater
auf
den
Berg,
und
es
ist
kein
Ziegenbock
in
der
Nähe.
הלמעלה
הוא
למטה,
הלמטה
הוא
למעלה
Das
Oben
ist
unten,
das
Unten
ist
oben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shalom Gad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.