שלום חנוך - Kesef (כסף) - перевод текста песни на немецкий

Kesef (כסף) - שלום חנוךперевод на немецкий




Kesef (כסף)
Geld (כסף)
כסף
Geld
מצלצל מרשרש
klingelt, raschelt
ואני מתייבש
und ich vertrockne
אם זה כל מה שיש
wenn das alles ist, was es gibt
שום שקט לא נקנה בכסף
Keine Ruhe wird mit Geld gekauft
כסף
Geld
מתגלגל ברחובות
rollt durch die Straßen
עובר ושב בין החובות
geht hin und her zwischen den Schulden
חור גדול בארנק
Ein großes Loch in der Geldbörse
לוחצים אותך חזק בכסף
Man presst dich fest, mit Geld
ורק הכסף
Und nur das Geld
מתקתק הכסף
tickt, das Geld
ריחני הכסף
duftend, das Geld
ומיוחם
und begehrlich
ורק הכסף
Und nur das Geld
ירקרק הכסף
grünlich, das Geld
וכחלחל הכסף
und bläulich, das Geld
ואדמדם
und rötlich
ורק הכסף
Und nur das Geld
(רק ביד במזומן החשבון מאוזן)
(Nur bar auf die Hand, das Konto ist ausgeglichen)
מתקתק הכסף
tickt, das Geld
(הוא זורם בעורקי מבזבז את חיי)
(Es fließt in meinen Adern, verschwendet mein Leben)
ריחני הכסף
duftend, das Geld
(דמיוני כלכלי זה שלך זה שלי)
(Wirtschaftliche Fantasie, das ist deins, das ist meins)
ומיוחם
und begehrlich
ורק הכסף
Und nur das Geld
(תתחייב על מחר והחוב לא נגמר)
(Verpflichte dich für morgen, und die Schuld endet nie)
ירקרק הכסף
grünlich, das Geld
(על הכל הוא עונה ונפשנו תתענה)
(Auf alles gibt es Antwort, und unsere Seele wird gequält)
וכחלחל הכסף
und bläulich, das Geld
(בזיעה ובדם כסף טוב כסף חם)
(In Schweiß und Blut, gutes Geld, heißes Geld)
ואדמדם
und rötlich
ורק הכסף
Und nur das Geld
(המצב הוא לא טוב אין לי זמן לאהוב)
(Die Lage ist nicht gut, ich habe keine Zeit zu lieben)
מתקתק הכסף
tickt, das Geld
(המרוויח מפסיד לא נשאר לי ידיד)
(Der Gewinner verliert, mir ist kein Freund geblieben)
ריחני הכסף
duftend, das Geld
(הוא עובר לסוחר הוא קונה ומוכר)
(Es geht an den Händler, es kauft und verkauft)
ומיוחם
und begehrlich
ורק הכסף
Und nur das Geld
(והערך יורד והמס הוא כבד)
(Und der Wert sinkt, und die Steuer ist schwer)
ירקרק הכסף
grünlich, das Geld
(מרמים וחושדים הפכנו עבדים)
(Man betrügt und verdächtigt, wir sind Sklaven geworden)
וכחלחל הכסף
und bläulich, das Geld
(הוא ימשול באדם מעתה ועד עולם)
(Es wird über den Menschen herrschen, von nun an bis in Ewigkeit)
ואדמדם
und rötlich





Авторы: לוי משה, חנוך שלום


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.