שלום חנוך - Shir Lelo Shem (שיר ללא שם) - перевод текста песни на немецкий

Shir Lelo Shem (שיר ללא שם) - שלום חנוךперевод на немецкий




Shir Lelo Shem (שיר ללא שם)
Lied ohne Namen
כי שירי הוא בת קול ברוח
Denn mein Lied ist ein Echo im Wind,
מכתבי השלוח
Mein gesandter Brief,
מסילת חיי
Der Pfad meines Lebens,
געגועי
Meine Sehnsucht,
הד תפילותי.
Das Echo meiner Gebete.
כי שירי הוא עלה ברוח
Denn mein Lied ist ein Blatt im Wind,
הנידף, השכוח
Verweht, vergessen,
הוא האור הרך הנפקח
Es ist das sanfte Licht, das erwacht
בלילותי
In meinen Nächten,
הוא אתה ההולך אלי.
Es bist du, die zu mir kommt.
בנדודי חולפות עלי
In meiner Wanderschaft ziehen an mir vorüber
תמונות ונשמות
Bilder und Seelen
ושמות שמות
Und Namen, Namen,
אתה בא והולך אלי.
Du kommst und gehst zu mir.
איי
Oh,
עלטה סביב
Dunkelheit ringsum,
הלוואי שאתה מקשיב
Ich wünschte, du würdest zuhören,
אולי, אולי, אולי
Vielleicht, vielleicht, vielleicht
אתה בא והולך אלי.
Du kommst und gehst zu mir.
בדרכי הולכים איתי
Auf meinem Weg gehen mit mir
נופים וניגונים
Landschaften und Melodien
ופנים, פנים
Und Gesichter, Gesichter,
אתה בא והולך אלי.
Du kommst und gehst zu mir.
יה
Oh,
דומיה סביב
Stille ringsum,
והיה אם אתה מקשיב
Und wenn du nur zuhörst,
אולי, אולי, אולי
Vielleicht, vielleicht, vielleicht
אתה בא והולך אלי
Du kommst und gehst zu mir,
אולי, אולי, אולי
Vielleicht, vielleicht, vielleicht
אתה בא והולך אלי.
Du kommst und gehst zu mir.
כי שירי הוא משב הרוח
Denn mein Lied ist der Hauch des Windes,
חלוני הפתוח
Mein offenes Fenster,
מעין כוחי, צחוק ובכי
Die Quelle meiner Kraft, Lachen und Weinen,
קץ ייסורי
Das Ende meines Leidens,
אתה בא והולך אלי.
Du kommst und gehst zu mir.





Авторы: חנוך שלום


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.