Текст и перевод песни Shalom Hanoch - ככה וככה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חוזר
מלילה
באולפן
Возвращаюсь
ночью
из
студии,
חורז
לי
זמר
אהבה
ישן
Напеваю
старый
любовный
мотив,
לשיר
במקלחת
Чтобы
петь
в
душе.
חושב
עלייך
כל
הזמן
Думаю
о
тебе
всё
время,
אני
אוהב
אותך
בכל
מובן
Люблю
тебя
во
всех
смыслах,
את
בלתי
נשכחת
Ты
незабываема,
גם
כשאת
לא
כאן
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
עולה
עוד
בוקר
על
חיי
Наступает
новый
день
в
моей
жизни,
אולי
עבדתי
יותר
מדי
Возможно,
я
работал
слишком
много,
במקום
להיות
יחד
Вместо
того,
чтобы
быть
вместе.
אבל
בטוח
לא
אולי
Но
точно,
не
возможно,
גם
את
עובדת
קצת
יותר
מדי
Ты
тоже
работаешь
слишком
много,
רוצה
אותך
נחה
Хочу,
чтобы
ты
отдыхала,
פה
בזרועותי
Здесь,
в
моих
объятиях.
מרטיב
את
הפנים,
עוצם
ת'עיניים
Умываю
лицо,
закрываю
глаза,
נותן
לדימיוני
לזרום
עם
המים
Позволяю
своему
воображению
течь
вместе
с
водой,
ואין
מה
לעשות,
זה
מה
שיש
בינתיים
И
ничего
не
поделаешь,
это
то,
что
есть
пока.
ואת
בכל
מקום,
ככה
וככה
И
ты
везде,
вот
так,
בלילה
וביום,
ככה
וככה
Ночью
и
днем,
вот
так,
ארבעה
עשר
יום
בלי
להיות
ביחד
Четырнадцать
дней
без
тебя.
זה
שיר
של
ילד
מאוהב
Это
песня
влюбленного
парня,
אם
את
שומעת
את
קולי
עכשיו
Если
ты
слышишь
мой
голос
сейчас,
את
בטח
סולחת
Ты
наверняка
простишь.
חושב
עלייך
כל
הזמן
Думаю
о
тебе
всё
время,
אני
אוהב
אותך
בכל
מובן
Люблю
тебя
во
всех
смыслах,
את
בלתי
נשכחת
כן
Ты
незабываема,
да,
גם
כשאת
לא
כאן
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
את
בכל
מקום,
ככה
וככה
Ты
везде,
вот
так,
בלילה
וביום,
ככה
וככה
Ночью
и
днем,
вот
так,
ארבעה
עשר
יום
בלי
להיות
ביחד
Четырнадцать
дней
без
тебя.
מרטיב
את
הפנים,
עוצם
ת'עיניים
Умываю
лицо,
закрываю
глаза,
נותן
לדמיוני
לזרום
עם
המים
Позволяю
своему
воображению
течь
вместе
с
водой,
ארבעה
עשר
ימים
Четырнадцать
дней,
הם
נצח
שנמשך
שבועיים
Это
вечность,
которая
длится
две
недели.
את
בכל
מקום,
ככה
וככה
Ты
везде,
вот
так,
בלילה
וביום,
ככה
וככה
Ночью
и
днем,
вот
так,
מרטיב
את
הפנים,
עוצם
ת'עיניים
Умываю
лицо,
закрываю
глаза,
נותן
לדימיוני
לזרום
עם
המים
Позволяю
своему
воображению
течь
вместе
с
водой.
ואת
בכל
מקום,
ככה
וככה
И
ты
везде,
вот
так,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, חנוך שלום
Альбом
המיטב
дата релиза
18-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.