שלומי שבת - מכתב מיוסי - перевод текста песни на английский

מכתב מיוסי - שלומי שבתперевод на английский




מכתב מיוסי
Letter from Yosi
ואני מבקש בבקשה מכל אחד
And I ask everyone, please
לא להגיד לשון הרע על עם ישראל
Not to speak ill of the people of Israel
אין שמאלני אין ימני יש יהודים
There is no left, there is no right, there are only Jews
לא יכול לדבר אז אני כותב
I can't speak so I'm writing
הימים האחרונים
The last few days
שברו לי את הלב
Have broken my heart
אורות גבוהים החזירו משמעות
High beams brought back meaning
כמו שיר ישן
Like an old song
הרעות נשאוך בלי מילים
Comradeship carries you without words
מילים שרק אתה אומר
Words that only you say
לתת מבלי לקחת ולא מתוך הרגל
To give without taking and not out of habit
וכל מילה אני שומר
And every word I keep
כתבת' "אני כל כך גאה בך באר"
You wrote "I'm so proud of you, well"
מרים את הראש אל השמיים
I lift my head to the heavens
נושא תפילה עוצם עיניים
Offer a prayer, close my eyes
זו מלחמה אבל זה רק בינתיים
This is war but it's only temporary
מבקש שתשמור לי על הבית
I ask you to keep my home safe for me
השמש מלטפת את פניי
The sun caresses my face
האם גם את חושבת עליי
Do you think of me too?
מהלך על הריסות, לוחש תפילות, הנני בא בקרוב אליך
Walking through ruins, whispering prayers, I'm coming to you soon
הנני בא בקרוב אליך
I'm coming to you soon
בלילות אני לא נרדם
At night I can't fall asleep
במכתבים שאת שולחת
Reading the letters you send
בשקט שבעין הסערה
In the quiet of the eye of the storm
שולף כינור, מנגן מזמור
I pull out my violin, play a psalm
מחשבות טובות באות אליי
Good thoughts come to me
אני גאה להיות חייל
I'm proud to be a soldier
בצבא ההגנה לישראל
In the Israel Defense Forces
אני גאה להיות חייל
I'm proud to be a soldier
בצבא ההגנה לישראל
In the Israel Defense Forces
מרים את הראש אל השמיים
I lift my head to the heavens
נושא תפילה עוצם עיניים
Offer a prayer, close my eyes
זו מלחמה אבל זה רק בינתיים
This is war but it's only temporary
מבקש שתשמור לי על הבית
I ask you to keep my home safe for me
השמש מלטפת את פניי
The sun caresses my face
האם גם את חושבת עליי
Do you think of me too?
מהלך על הריסות, לוחש תפילות, הנני בא בקרוב אליך
Walking through ruins, whispering prayers, I'm coming to you soon
גם כי אלך בגיא צלמוות
Even though I walk through the valley of the shadow of death
לא אירא רע כי אתה עמדי
I will fear no evil, for you are with me
גם כי אלך בגיא צלמוות
Even though I walk through the valley of the shadow of death
לא אירא רע כי אתה עמדי
I will fear no evil, for you are with me
גם כי אלך בגיא צלמוות
Even though I walk through the valley of the shadow of death
לא אירא רע כי אתה עמדי
I will fear no evil, for you are with me
גם כי אלך בגיא צלמוות
Even though I walk through the valley of the shadow of death
לא אירא רע כי אתה עמדי
I will fear no evil, for you are with me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.