Текст и перевод песни שלמה ארצי - Kaitz Be'eretz Lu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaitz Be'eretz Lu
Kaitz Be'eretz Lu
כשהקיץ
בא
שוב
נשברתי
קצת,
בא
אותו
כאב
מתקופת
הסתיו,
ובאו
המחשבות
When
summer
came
again,
I
slightly
broke
down,
the
same
pain
that
came
in
autumn,
and
thoughts
came,
האם
האהבה
לא
מתה?
והיה
קשה
והיה
אבוד,
אי
שם
בשדה
המלא
עצבות,
hasn't
love
died?
And
it
was
hard
and
lost,
somewhere
in
a
field
full
of
sadness,
מול
ירח
אחד
שורף,
הלכת
לי
שם
לפתע.
before
one
burning
moon,
you
suddenly
walked
away.
אז
בלילות
ניסיתי
לא
לבכות,
רק
שבליבי
הצטברו
דמעות,
חלומות
שנשרפו
לי
So
in
the
nights
I
tried
not
to
cry,
but
in
my
heart
tears
welled
up,
dreams
that
were
burnt
for
me
מול
הפלזמה,
את
היית
יפה
ועכשיו
כבר
לא,
זאת
היתה
תקופה
של
חיפוש
ארוך,
in
front
of
the
plasma,
you
were
beautiful
and
now
you're
no
longer,
it
was
a
period
of
a
long
search,
לחבק
אותך
בלהט
האורגזמה,
בבוקר
נסעתי
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
to
embrace
you
in
the
passion
of
orgasm,
in
the
morning
I
traveled
there,
it
seemed
in
the
direction
of
the
sea,
ראיתי
את
השילוט,
קיץ
בארץ
לוּ.
I
saw
the
sign,
summer
in
a
foreign
land.
וכשהקיץ
בא
התחלפנו
קצת,
אני
חזרתי
ואת
נסעת,
ובחוץ
סערו
רוחות
מתחושת
And
when
summer
came,
we
partially
changed,
I
went
back
and
you
left,
and
outside
souls
stormed
with
a
feeling
אי
צדק,
ושבעים
כלבים
התנפלו
עלי,
ואחת
נשכה
לי
את
הלב
ביער,
מתחת
of
injustice,
and
seventy
dogs
attacked
me,
and
one
bit
my
heart
in
the
forest,
underneath
הכוכבים
עמדת
שם
רועדת,
מהגג
ברחו
שתי
יונים
צורחות,
"תנו
לנו
דחוף
שיר
the
stars
you
stood
there
trembling,
two
doves
escaped
from
a
roof
shouting,
"Give
us
an
urgent
protest
song",
מהפכות",
מיסטיקן
בודד
שר:
"באבא
על
ווה
באבא",
בית
משותף
בין
הארוחות,
a
lonely
mystic
sang:
"Baba
ali
va
Baba",
a
shared
apartment
between
meals,
אמא
התעקשה
שנבוא
לרקוד,
אז
רקדנו
שם
שלושתנו
כל
הלילה,
בבוקר
נסענו
mom
insisted
that
we
come
and
dance,
so
the
three
of
us
danced
all
night
long,
in
the
morning
we
traveled
there
שם
לחפש
את
מי
שאהבנו
פעם,
מחירי
הדירות
עלו,
קיץ
בארץ
לוּ.
to
find
the
one
we
once
loved,
the
price
of
apartments
went
up,
summer
in
a
foreign
land.
וכשהקיץ
בא
קמו
אנשים
וזרקו
סיסמא
בשכרון
חושים,
"הדליקו
סיגריות
And
when
summer
came,
people
arose
and
threw
a
slogan
in
a
frenzy,
"light
cigarettes
היי
שהעולם
יבער
לפתע",
ועמדו
להם
שם
כל
מוכי
עולם
עם
חלום
ביד
hey
that
the
world
will
suddenly
burn",
and
all
the
poor
of
the
world
stood
with
a
dream
in
hand
נהיו
לעם,
לחשתי
לך
תוך
כדי,
שהאהבה
לא
מתה.
became
a
nation,
I
whispered
to
you
during
the
time,
that
love
hasn't
died.
ושיר
אחד
יכול
לשנות
הכל,
את
הלמה
כן
והלמה
לא,
את
כולנו
שרוצים
And
one
song
can
change
everything,
the
why
yes
and
why
not,
all
of
us
that
want
את
זה
אחרת,
בנצנוץ
כוכב
העולם
נדלק,
ובבן
אדם
שנסמוך
עליו,
it
differently,
in
the
twinkling
of
a
star
the
world
lit
up,
and
in
someone
we'll
rely
on,
ונלך
איתו
לאורך
כל
הדרך.
and
we'll
walk
with
him
all
the
way.
בבוקר
נסענו
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
אנשים
את
עצמם
גילו,
קיץ
בארץ
לוּ
In
the
morning
we
traveled
there,
it
seemed
in
the
direction
of
the
sea,
people
discovered
themselves,
summer
in
a
foreign
land
בבוקר
נסענו
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
אנשים
את
עצמם
גילו,
קיץ
בארץ
לו
In
the
morning
we
traveled
there,
it
seemed
in
the
direction
of
the
sea,
people
discovered
themselves,
summer
in
a
foreign
land
קיץ
בארץ
לו...
Summer
in
a
foreign
land...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.