Shlomo Artzi - שלא יעלמו הדברים היפים - перевод текста песни на немецкий

שלא יעלמו הדברים היפים - שלמה ארציперевод на немецкий




שלא יעלמו הדברים היפים
Dass die schönen Dinge nicht verschwinden
ויש לך פנים שעם השנים
Und du hast ein Gesicht, das mit den Jahren
אני אוהב עוד יותר בטירוף
ich noch wahnsinniger liebe.
ואני מתאמן מול ירח שמן
Und ich übe vor einem vollen Mond
ושורק לך בחוץ
und pfeife dir draußen zu.
אני יכול עוד לבחור בדברים הפשוטים
Ich kann noch die einfachen Dinge wählen,
לעצור מול הים וללחוש
vor dem Meer anhalten und flüstern:
אלוהים הגיבור תן לי כוח לשים
"Gott, der Held, gib mir die Kraft,
על כתפך את הראש
meinen Kopf auf deine Schulter zu legen."
ושלא ייעלמו הדברים היפים
Und dass die schönen Dinge nicht verschwinden
מעינינו כל יום ויום
aus unseren Augen, Tag für Tag.
שנדע להפנים שנדע להבחין
Dass wir lernen zu verinnerlichen, dass wir lernen zu unterscheiden
בין הרע והטוב
zwischen dem Schlechten und dem Guten.
הייתי סגור נפתחתי לאט
Ich war verschlossen, öffnete mich langsam.
יש שירים שכבר לא משמיעים
Es gibt Lieder, die man nicht mehr spielt.
אך יש שיר לא גמור שכתבתי רק לך
Doch es gibt ein unvollendetes Lied, das ich nur für dich schrieb
במשחק החיים
im Spiel des Lebens.
אחרי ליל אהבה הסתובבת על הצד
Nach einer Liebesnacht drehtest du dich auf die Seite.
גם את זה שוב הייתי קונה
Selbst das würde ich wieder wollen.
האם את רוצה
Willst du
להיות איתי עוד קצת
noch ein bisschen bei mir sein,
כשהכול משתנה?
wenn alles sich verändert?
ושלא ייעלמו...
Und dass sie nicht verschwinden...
לפעמים ציפור עוד שרה
Manchmal singt noch ein Vogel
ועושה לי טוב
und tut mir gut.
רק שלא ייעלמו אף פעם
Nur mögen sie niemals verschwinden,
הדברים שפה
die Dinge, die hier sind.
ויש לך פנים שעם השנים
Und du hast ein Gesicht, das mit den Jahren
אני אוהב עוד יותר בטירוף
ich noch wahnsinniger liebe.
אני רוצה עוד לשים את הראש על כתפך
Ich will meinen Kopf noch auf deine Schulter legen
ולעוף ולעוף.
und fliegen und fliegen.
ושלא ייעלמו הדברים היפים
Und dass die schönen Dinge nicht verschwinden
מעינינו כל יום ויום
aus unseren Augen, Tag für Tag.
שנדע להפנים שנדע להבחין
Dass wir lernen zu verinnerlichen, dass wir lernen zu unterscheiden
בין הרע והטוב
zwischen dem Schlechten und dem Guten.





Авторы: ארצי שלמה, סינגולדה אבי, ארצי בן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.