שלמה ארצי - Yareach - Live - перевод текста песни на немецкий

Yareach - Live - שלמה ארציперевод на немецкий




Yareach - Live
Mond - Live
וזכרוני הראשון אם יופייך אינו מטעה אותי,
Und meine erste Erinnerung, wenn deine Schönheit mich nicht täuscht,
משליך גיטרה ואבי עלי צורח,
wirft eine Gitarre und mein Vater schreit mich an,
ואימי אומרת "זה החוטא שלי",
und meine Mutter sagt: "Das ist mein Sünder",
ולוקחת אותי לטיול מנחם מול ירח.
und nimmt mich mit auf einen tröstenden Spaziergang gegenüber dem Mond.
וזכרוני השני, אם עינייך אינן מטעות אותי,
Und meine zweite Erinnerung, wenn deine Augen mich nicht täuschen,
עוזב את הבית אל סיכוני הזמן,
verlasse ich das Haus in die Risiken der Zeit,
כששאלתי אותך "האם תהיי לי לעולמים?"
als ich dich fragte: "Wirst du für immer bei mir sein?"
ענית: "תביט לירח שם יש כבר אדם".
antwortetest du: "Schau zum Mond, dort ist schon ein Mensch".
ואחרי שנה שכרנו חדר מול ירח,
Und nach einem Jahr mieteten wir ein Zimmer gegenüber dem Mond,
מתחיל לנגן בבר קודר ברחוב המסגר.
beginne in einer düsteren Bar in der Schmiedestraße zu spielen.
והם צרחו "תורידו ת'נמוך עם הטוקסידו".
Und sie schrien: "Mach den Lärm leiser mit dem Smoking".
ורק אחד אמר: "ילד ילד, עוד תוריד את הירח בשבילם".
Und nur einer sagte: "Junge, Junge, du wirst den Mond für sie holen".
היתה תקופה כזו שהאושר בא בזעם,
Es gab eine Zeit, in der Glück im Zorn kam,
צחקנו מהכל, שרפנו את מה שבא ליד,
wir lachten über alles, verbrannten, was uns in die Hände fiel,
לא נשאר לנו אלא לחבק את הצער,
uns blieb nichts, als den Kummer zu umarmen,
להגיד "אתמול היה טוב ויהיה גם מחר".
zu sagen: "Gestern war gut und morgen wird auch sein".
אתמול היה טוב, אתמול היה טוב,
Gestern war gut, gestern war gut,
אתמול היה טוב, ויהיה גם מחר.
Gestern war gut, und morgen wird auch sein.
קשה לי להתרכז, כי יופייך עוד מהמם אותי,
Es fällt mir schwer, mich zu konzentrieren, denn deine Schönheit berauscht mich noch,
קשה להגיד חבל או לומר אולי.
es ist schwer, "schade" zu sagen oder "vielleicht" zu sagen.
במקום זה אני רוקד וצועק לירח: "רד".
Stattdessen tanze ich und schreie zum Mond: "Komm runter".
ומאשים את העולם בכאבי.
Und beschuldige die Welt für meinen Schmerz.
לפעמים אני שוכח, איך התחלתי מול ירח,
Manchmal vergesse ich, wie ich gegenüber dem Mond begann,
כשאתה שוכח כן, כן, אתה מסכן
wenn du vergisst, ja, ja, bist du arm dran.
יש גשם בשמיים אין ירח בינתיים,
Es regnet am Himmel, kein Mond für jetzt,
וכשיצא נלך ביחד עד שנעלם.
und wenn er herauskommt, gehen wir zusammen, bis er verschwindet.
היתה תקופה כזו...
Es gab eine Zeit, in der...





Авторы: ארצי שלמה, עדר יהודה, גזית רביב, מיכאל יאיר, נבו יועד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.