Текст и перевод песни Shlomo Artzi - ימי הולדת
שושנים
אדומות
והרבה,
ועוד
סימני
אהבה
מוכרים.
Red
roses
in
abundance,
and
other
familiar
tokens
of
love.
ספר
של
חכם
סיני
עבה,
יום
הולדת
עשרים.
A
thick
book
by
a
Chinese
sage,
twentieth
birthday.
במכונית
בצבע
כחול,
נגנבנו
מול
ים,
מאוד
מאושרים
In
a
blue
car,
we
stole
moments
by
the
sea,
incredibly
happy
וצמודים
רוקדים
בסלון,
ליום
הולדת
שלושים.
And
dancing
tightly
in
the
living
room,
for
a
thirtieth
birthday.
גם
לפעמים,
אני
עוד
זוכר,
יום
הולדת
תמיד
Sometimes
too,
I
still
remember,
a
birthday
always
הדלקתי
לך
נר
I
lit
a
candle
for
you
וגם
לפעמים,
היינו
שוקעים
בתוך
ערפילים.
Sometimes
too,
we
would
sink
into
the
mist.
אצל
אחת
שקוראת
מחשבות
ואחת
בקפה
At
one
who
reads
thoughts
and
one
in
coffee
הלכנו
להבין
We
went
to
understand
איך
נשמור
על
עצמינו
בבוא
יום
הולדת
ארבעים.
How
we
will
keep
ourselves
when
we
reach
forty.
אז
חיבקתי
אותך
לפצות,
כשביקשת
לך
למצוא
So
I
hugged
you
to
make
up,
when
you
asked
to
find
מרגוע
לגוף.
Solace
for
the
body.
על
מזרון
מול
ים
ואצות
שכבנו.
We
lay
on
a
mattress
in
front
of
the
sea
and
seaweed.
וגם
לפעמים,
אני
עוד
זוכר,
יום
הולדת
תמיד,
Sometimes
too,
I
still
remember,
a
birthday
always,
הדלקתי
לך
נר,
I
lit
a
candle
for
you,
וגם
לפעמים,
היינו
שוקעים
בתוך
ערפילים.
Sometimes
too,
we
would
sink
into
the
mist.
שושנים
אדומות,
והרבה
עכשיו
בתוך
שיר
Red
roses,
and
in
abundance
now
in
a
song
הכל
מתועד
Everything
is
documented
עוד
מעט
נחגוג
בשדה,
יום
הולדת
מאה.
Soon
we
will
celebrate
in
the
field,
a
hundredth
birthday.
יום
הולדת,
יום
הולדת,
Birthday,
birthday,
יום
הולדת,
יום
הולדת
Birthday,
birthday
שושנים
אדומות
והרבה,
ועוד
סימני
אהבה,
מוכרים,
Red
roses
in
abundance,
and
other
familiar
tokens
of
love,
יום
הולדת
שמח
לך
Happy
birthday
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, פלדמן גיל, סינגולדה אבי, ארצי בן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.