Shlomo Artzi - אומרים ישנה ארץ - перевод текста песни на немецкий

אומרים ישנה ארץ - שלמה ארציперевод на немецкий




אומרים ישנה ארץ
`(1), `<body>`(1), `<p>`(6), `<span>`(49). Итого: 59 тегов.* Перевод: Должно быть 59 тегов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Man sagt, es gibt ein Land
אומרים ישנה ארץ
Man sagt, es gibt ein Land,
ארץ שכורת שמש
ein Land, sonnentrunken.
איה אותה ארץ
Wo ist dieses Land?
איפה אותה שמש
Wo ist diese Sonne?
אומרים ישנה ארץ
Man sagt, es gibt ein Land,
עמודיה שבעה
seine Säulen sind sieben.
שבעה כוכבי לכת
Sieben Sterne
צצים על כל גבעה
sprießen auf jedem Hügel.
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.
נכנס כל הנכנס
Wer eintritt, tritt ein,
פגע באח כהיגמלו
trifft einen Bruder voller Wärme.
פורש אליו שלום
Reicht ihm den Frieden,
ואור לאיש וחם לו
und Licht ist für den Mann und Wärme für ihn.
איה אותה ארץ
Wo ist dieses Land?
כוכבי אותה גבעה
Die Sterne jenes Hügels?
מי ינחנו דרך
Wer wird uns den Weg weisen?
יגיד לי הנתיבה
Wird mir den Pfad sagen?
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.
נ-נ-נה נ-נ-נה נ-נה
N-n-na n-n-na n-na
כבר עברנו כמה
Wir haben schon manche
מדברות וימים
Wüsten und Meere durchquert.
כבר הלכנו כמה
Wir sind schon weit gegangen,
כוחותינו תמים
unsere Kräfte sind am Ende.
כיצד זה תעינו
Wie haben wir uns verirrt?
טרם הונח לנו
Noch fanden wir keine Ruhe.
אותה ארץ שמש
Jenes Sonnenland,
אותה לא מצאנו
wir haben es nicht gefunden.
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.
אולי כבר איננה
Vielleicht gibt es das nicht mehr,
ודאי ניטל זיוה
sein Glanz wurde sicher genommen.
דבר בשבילנו
Etwas für uns
אדוני לא ציווה
hat der Herr nicht geboten.





Авторы: שרגאי יאיר, ארצי שלמה, טשרניחובסקי שאול ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.