Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לב שבור לרסיסים - Live
Herz in tausend Stücke zerbrochen - Live
ושבוע
אחרי
שבוע
הם
ניגנו
על
פי
לוח
Und
Woche
für
Woche
spielten
sie
nach
Plan
פעם
אחת
בעיר
זרה
ופעם
בכפר
Mal
in
einer
fremden
Stadt
und
mal
in
einem
Dorf
עלו
על
הבמה
Sie
gingen
auf
die
Bühne
שטפו
כמו
ים,
נשבו
כמו
רוח
Spülten
wie
das
Meer,
wehten
wie
der
Wind
ניצוץ
אחד
מדליק
מדורת
הצלחה
Ein
Funke
entzündet
das
Feuer
des
Erfolgs
ובאותה
שנה
הבאתי
לך
תקליט
Und
in
jenem
Jahr
brachte
ich
dir
eine
Platte
גברים
עושים
דברים
כלל
לא
הגיוניים
Männer
tun
Dinge,
die
überhaupt
nicht
logisch
sind
הלהקה
מילאה
מרתף
בתחנה
המרכזית
Die
Band
füllte
einen
Keller
im
Zentralen
Busbahnhof
מילאנו
את
הראש
בחלומות
פגזיים
Wir
füllten
unsere
Köpfe
mit
wilden
Träumen
אני
כלל
לא
בטוח
שפעם
זה
קרה
לנו
Ich
bin
gar
nicht
sicher,
ob
uns
das
jemals
passiert
ist
הכל
כמו
סרט
שאינו
חיים
כמו
עוף
דמיוני
Alles
wie
ein
Film,
der
kein
Leben
ist,
wie
ein
imaginärer
Vogel
היו
לנו
באהבה
שלנו
רגעים
בנאליים
Wir
hatten
in
unserer
Liebe
banale
Momente
במלחמות
היו
לנו
כמה
נידונים
In
den
Kriegen
hatten
wir
einige
Verurteilte
רק
אז
ביום
שישי
הרגשנו
צורך
לרקוד
אבל
Nur
damals
am
Freitag
verspürten
wir
das
Bedürfnis
zu
tanzen,
aber
איפה
רוקדים,
שאלת
אותי
Wo
tanzt
man,
fragtest
du
mich
בתחנה
המרכזית
בתוך
מרתף
מחורבן
Im
Zentralen
Busbahnhof,
in
einem
beschissenen
Keller
נשמע
אותם
אז
יישבר
לנו
הלב
לרסיסים
Wir
hören
sie,
dann
wird
uns
das
Herz
in
tausend
Stücke
brechen
הם
ניגנו,
זה
הכל
Sie
spielten,
das
ist
alles
למדנו
את
הקצב
Wir
lernten
den
Rhythmus
שלושה
ימים
בתוך
מרתף
הרוס
כמו
שדה
קרב
Drei
Tage
in
einem
zerstörten
Keller
wie
ein
Schlachtfeld
שם
למדנו
לרקוד
כי
אסור
היה
בבית
הספר
Dort
lernten
wir
zu
tanzen,
weil
es
in
der
Schule
verboten
war
רקדנו
עד
שמישהו
ייפול
על
ברכיו
Wir
tanzten,
bis
jemand
auf
die
Knie
fiel
עד
שמישהו
ירגיש
כאב
Bis
jemand
Schmerz
fühlte
עד
שמישהו
יגיד
אני
קם
ועוזב!
Bis
jemand
sagte:
Ich
stehe
auf
und
gehe!
שנות
השישים
התנפנפו
להם
כמו
הקוקו
שלך
ברוח
Die
Sechziger
flatterten
dahin
wie
dein
Pferdeschwanz
im
Wind
מהתיכון
לשדה
הקרב,
משם
לאיזה
בר
מרוחק
Vom
Gymnasium
zum
Schlachtfeld,
von
dort
in
irgendeine
entfernte
Bar
אני
יושב
סופר
עשרים
שנה
Ich
sitze
hier,
zähle
zwanzig
Jahre
רקדן
פצוע
Ein
verwundeter
Tänzer
מרוב
יאוש,
מרוב
חידות,
מרוב
אף
אחד
Vor
lauter
Verzweiflung,
vor
lauter
Rätseln,
vor
lauter
Niemand
ושנה
אחרי
שנה
הבאתי
לך
תקליט
Und
Jahr
für
Jahr
brachte
ich
dir
eine
Platte
כמו
מתנה
קטנה
במקום
לומר
מילים
Wie
ein
kleines
Geschenk,
anstatt
Worte
zu
sagen
הלהקה
ניגנה
שם
עד
שהשוטרים
אמרו
מספיק
Die
Band
spielte
dort,
bis
die
Polizisten
sagten:
Genug!
עד
שהלב
שלנו
שם
נשבר
לרסיסים
Bis
unser
Herz
dort
in
tausend
Stücke
brach
הם
ניגנו,
זה
הכל
Sie
spielten,
das
ist
alles
למדנו
את
הקצב
Wir
lernten
den
Rhythmus
שלושה
ימים
בתוך
מרתף
הרוס
כמו
שדה
קרב
Drei
Tage
in
einem
zerstörten
Keller
wie
ein
Schlachtfeld
למדנו
לרקוד
כי
אסור
היה
בבית
הספר
Dort
lernten
wir
zu
tanzen,
weil
es
in
der
Schule
verboten
war
רקדנו
עד
שמישהו
ייפול
על
ברכיו
Wir
tanzten,
bis
jemand
auf
die
Knie
fiel
עד
שמישהו
ירגיש
כאב
Bis
jemand
Schmerz
fühlte
עד
שמישהו
יגיד
אני
קם
ועוזב!
Bis
jemand
sagte:
Ich
stehe
auf
und
gehe!
אני
קם
ועוזב
בלילה
Ich
stehe
auf
und
gehe
in
der
Nacht
כפות
בתוך
פיג'מה
Im
Pyjama
gefesselt
גם
בקיטש
יש
שמץ
של
אמת,
הכל
הולך
Auch
im
Kitsch
steckt
ein
Funken
Wahrheit,
alles
geht
אני
משאיר
לך
את
הבית
Ich
lasse
dir
das
Haus
את
הלב
השארתי
שמ
Das
Herz
habe
ich
dort
gelassen
שבור
לרסיסים
In
tausend
Stücke
zerbrochen
מוטל
ליד
ליבך
Liegend
neben
deinem
Herzen
הם
ניגנו,
זה
הכל
Sie
spielten,
das
ist
alles
למדנו
את
הקצב
Wir
lernten
den
Rhythmus
שלושה
ימים
בתוך
מרתף
הרוס
כמו
שדה
קרב
Drei
Tage
in
einem
zerstörten
Keller
wie
ein
Schlachtfeld
למדנו
לרקוד
כי
אסור
היה
בבית
הספר
Dort
lernten
wir
zu
tanzen,
weil
es
in
der
Schule
verboten
war
רקדנו
עד
שמישהו
ייפול
על
ברכיו
Wir
tanzten,
bis
jemand
auf
die
Knie
fiel
עד
שמישהו
ירגיש
כאב
Bis
jemand
Schmerz
fühlte
עד
שמישהו
יגיד
אני
קם
ועוזב!
Bis
jemand
sagte:
Ich
stehe
auf
und
gehe!
הם
ניגנו,
זה
הכל
Sie
spielten,
das
ist
alles
למדנו
את
הקצב
Wir
lernten
den
Rhythmus
שלושה
ימים
בתוך
מרתף
הרוס
כמו
שדה
קרב
Drei
Tage
in
einem
zerstörten
Keller
wie
ein
Schlachtfeld
למדנו
לרקוד
כי
אסור
היה
בבית
הספר
Dort
lernten
wir
zu
tanzen,
weil
es
in
der
Schule
verboten
war
רקדנו
עד
שמישהו
ייפול
על
ברכיו
Wir
tanzten,
bis
jemand
auf
die
Knie
fiel
עד
שמישהו
ירגיש
כאב
Bis
jemand
Schmerz
fühlte
עד
שמישהו
יגיד
אני
קם
ועוזב!
Bis
jemand
sagte:
Ich
stehe
auf
und
gehe!
אני
קם
ועוזב!
Ich
stehe
auf
und
gehe!
הם
ניגנו,
זה
הכל)
(Sie
spielten,
das
ist
alles)
(שלושה
ימים
ברצף)
(Drei
Tage
am
Stück)
אני
קם
ועוזב
בלילה
Ich
stehe
auf
und
gehe
in
der
Nacht
הם
ניגנו,
זה
הכל)
(Sie
spielten,
das
ist
alles)
(שלושה
ימים
ברצף)
(Drei
Tage
am
Stück)
אני
קם
ועוזב
בלילה
Ich
stehe
auf
und
gehe
in
der
Nacht
הם
ניגנו,
זה
הכל)
(Sie
spielten,
das
ist
alles)
(שלושה
ימים
ברצף)
(Drei
Tage
am
Stück)
אני
קם
ועוזב
בלילה
Ich
stehe
auf
und
gehe
in
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רנרט עדי, ארצי שלמה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.