Shlomo Artzi - מת להגיד לך - перевод текста песни на немецкий

מת להגיד לך - שלמה ארציперевод на немецкий




מת להגיד לך
Sterbe dir zu sagen
הלוואי יצא לי כאן שיר אהבה מושלם
Ich wünschte, ich könnte hier ein perfektes Liebeslied erschaffen
שאת תיקחי לכל מקום אתך
Das du überallhin mitnimmst
הלוואי שלא תדעי דברים רעים, שלא יהיה לך יום עצוב
Ich wünschte, du wüsstest nichts vom Bösen, hättest keinen traurigen Tag
שתתרגשי ותרגשי כמו שאת
Dass du berührt bleibst, so wie du bist
וכשתגלי ליד הדלת זר פרחים מאיש עצוב
Und wenn du einen Blumenstrauß von einem traurigen Mann an der Tür findest
תדעי בדיוק מי אותו שלח
Wirst du genau wissen, wer ihn geschickt hat
מי שלא מבין דברים כאלה, לא מבין כבר אהבה
Wer so etwas nicht versteht, versteht Liebe nicht mehr
נחשי מי יהיה בעלך ומי תהיה אשתי
Rat mal, wer dein Ehemann sein wird und wer ich deine Frau bin
חבק אותי חזק מבקשת בין ייאוש ודאגה
Umarm mich fest, bitte, zwischen Verzweiflung und Sorge
ובמכונית בתוך הפקק הכי אתי
Und im Auto, im schlimmsten Stau, am meisten bei dir
מת להגיד לך, מת להגיד לך
Sterbe dir zu sagen, sterbe dir zu sagen
מת לעשות אתך אותו דבר
Sterbe, mit dir dasselbe zu tun
עוד יש תקווה קטנה באושר שקפא
Es gibt noch eine kleine Hoffnung im erstarrten Glück
בחדר המוסתר, עכשיו הכל מותר
Im versteckten Zimmer, jetzt ist alles erlaubt
על פני נהר זורם בואי נדחוף ביום ראשון סירה
Lass uns am Sonntag ein Boot auf dem fließenden Fluss stoßen
הזמן קצר כמו שתי סיגריות (everybody knows you)
Die Zeit ist kurz wie zwei Zigaretten (everybody knows you)
האם אתה עוד אוהב אותי שואלת אחרי מה שקרה?
Fragst du, ob du mich nach allem noch liebst?
ואני עונה כמו שיר חדש ברדיו
Und ich antworte wie ein neues Lied im Radio
מת להגיד לך, מת להגיד לך
Sterbe dir zu sagen, sterbe dir zu sagen
מת לעשות אתך אותו דבר
Sterbe, mit dir dasselbe zu tun
עוד יש תקווה קטנה באושר שקפא
Es gibt noch eine kleine Hoffnung im erstarrten Glück
בחדר המוסתר, עכשיו הכל מותר
Im versteckten Zimmer, jetzt ist alles erlaubt
כמו שתי בובות חתן כלה, נסתובב על העוגה
Wie zwei Brautpuppen drehen wir uns auf der Torte
אני ואת מול העולם המשוגע (everybody knows you)
Ich und du gegen die verrückte Welt (everybody knows you)
וזה נקרא אצלי חיינו, בין שמחה לדאגה
Und das nenne ich unser Leben, zwischen Freude und Sorge
ואת לוחשת אהובי הכל נפלא
Und du flüsterst, mein Geliebter, alles ist wunderbar
מת להגיד לך, מת להגיד לך
Sterbe dir zu sagen, sterbe dir zu sagen
מת לעשות אתך אותו דבר
Sterbe, mit dir dasselbe zu tun
עוד יש תקווה קטנה באושר שקפא
Es gibt noch eine kleine Hoffnung im erstarrten Glück
בחדר המוסתר, עכשיו הכל מותר
Im versteckten Zimmer, jetzt ist alles erlaubt
הלוואי יצא לי כאן שיר אהבה מושלם
Ich wünschte, ich könnte hier ein perfektes Liebeslied erschaffen
שאת תיקחי לכל מקום אתך
Das du überallhin mitnimmst





Авторы: ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.