Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מת להגיד לך
Sterbe dir zu sagen
הלוואי
יצא
לי
כאן
שיר
אהבה
מושלם
Ich
wünschte,
ich
könnte
hier
ein
perfektes
Liebeslied
erschaffen
שאת
תיקחי
לכל
מקום
אתך
Das
du
überallhin
mitnimmst
הלוואי
שלא
תדעי
דברים
רעים,
שלא
יהיה
לך
יום
עצוב
Ich
wünschte,
du
wüsstest
nichts
vom
Bösen,
hättest
keinen
traurigen
Tag
שתתרגשי
ותרגשי
כמו
שאת
Dass
du
berührt
bleibst,
so
wie
du
bist
וכשתגלי
ליד
הדלת
זר
פרחים
מאיש
עצוב
Und
wenn
du
einen
Blumenstrauß
von
einem
traurigen
Mann
an
der
Tür
findest
תדעי
בדיוק
מי
אותו
שלח
Wirst
du
genau
wissen,
wer
ihn
geschickt
hat
מי
שלא
מבין
דברים
כאלה,
לא
מבין
כבר
אהבה
Wer
so
etwas
nicht
versteht,
versteht
Liebe
nicht
mehr
נחשי
מי
יהיה
בעלך
ומי
תהיה
אשתי
Rat
mal,
wer
dein
Ehemann
sein
wird
und
wer
ich
deine
Frau
bin
חבק
אותי
חזק
מבקשת
בין
ייאוש
ודאגה
Umarm
mich
fest,
bitte,
zwischen
Verzweiflung
und
Sorge
ובמכונית
בתוך
הפקק
הכי
אתי
Und
im
Auto,
im
schlimmsten
Stau,
am
meisten
bei
dir
מת
להגיד
לך,
מת
להגיד
לך
Sterbe
dir
zu
sagen,
sterbe
dir
zu
sagen
מת
לעשות
אתך
אותו
דבר
Sterbe,
mit
dir
dasselbe
zu
tun
עוד
יש
תקווה
קטנה
באושר
שקפא
Es
gibt
noch
eine
kleine
Hoffnung
im
erstarrten
Glück
בחדר
המוסתר,
עכשיו
הכל
מותר
Im
versteckten
Zimmer,
jetzt
ist
alles
erlaubt
על
פני
נהר
זורם
בואי
נדחוף
ביום
ראשון
סירה
Lass
uns
am
Sonntag
ein
Boot
auf
dem
fließenden
Fluss
stoßen
הזמן
קצר
כמו
שתי
סיגריות
(everybody
knows
you)
Die
Zeit
ist
kurz
wie
zwei
Zigaretten
(everybody
knows
you)
האם
אתה
עוד
אוהב
אותי
שואלת
אחרי
מה
שקרה?
Fragst
du,
ob
du
mich
nach
allem
noch
liebst?
ואני
עונה
כמו
שיר
חדש
ברדיו
Und
ich
antworte
wie
ein
neues
Lied
im
Radio
מת
להגיד
לך,
מת
להגיד
לך
Sterbe
dir
zu
sagen,
sterbe
dir
zu
sagen
מת
לעשות
אתך
אותו
דבר
Sterbe,
mit
dir
dasselbe
zu
tun
עוד
יש
תקווה
קטנה
באושר
שקפא
Es
gibt
noch
eine
kleine
Hoffnung
im
erstarrten
Glück
בחדר
המוסתר,
עכשיו
הכל
מותר
Im
versteckten
Zimmer,
jetzt
ist
alles
erlaubt
כמו
שתי
בובות
חתן
כלה,
נסתובב
על
העוגה
Wie
zwei
Brautpuppen
drehen
wir
uns
auf
der
Torte
אני
ואת
מול
העולם
המשוגע
(everybody
knows
you)
Ich
und
du
gegen
die
verrückte
Welt
(everybody
knows
you)
וזה
נקרא
אצלי
חיינו,
בין
שמחה
לדאגה
Und
das
nenne
ich
unser
Leben,
zwischen
Freude
und
Sorge
ואת
לוחשת
אהובי
הכל
נפלא
Und
du
flüsterst,
mein
Geliebter,
alles
ist
wunderbar
מת
להגיד
לך,
מת
להגיד
לך
Sterbe
dir
zu
sagen,
sterbe
dir
zu
sagen
מת
לעשות
אתך
אותו
דבר
Sterbe,
mit
dir
dasselbe
zu
tun
עוד
יש
תקווה
קטנה
באושר
שקפא
Es
gibt
noch
eine
kleine
Hoffnung
im
erstarrten
Glück
בחדר
המוסתר,
עכשיו
הכל
מותר
Im
versteckten
Zimmer,
jetzt
ist
alles
erlaubt
הלוואי
יצא
לי
כאן
שיר
אהבה
מושלם
Ich
wünschte,
ich
könnte
hier
ein
perfektes
Liebeslied
erschaffen
שאת
תיקחי
לכל
מקום
אתך
Das
du
überallhin
mitnimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.