Shlomo Artzi - סייסטה מקומית (צוותא 1986) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - סייסטה מקומית (צוותא 1986)




סייסטה מקומית (צוותא 1986)
Local Siesta (Tzavta 1986)
ירח לא נופל סתם ללא סיבה
The moon doesn't just fall without a reason
רק אנחנו פה ניפול ניפול בלי גבול
Only we fall here, endlessly
ואני לא מסתפק בך לאהבה
And I'm not satisfied with you, my love
ונשאר כמה דקות וזז ללא כיוון.
And I'll stay for a few minutes and leave without direction.
כשנהיה בני ארבעים נוכל לנסוע לשנה שנתיים
When we're forty, we can travel for a year or two
ונחזור אם נחזור בכלל לעולמים
And we'll come back, if we come back at all, to the worlds
ובינתיים רק ירח חג בגובה השמיים
And in the meantime, only the moon circles high in the sky
והכלבים נובחים עלי תמיד.
And the dogs always bark at me.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית.
We sit and rest like a local siesta.
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית
Getting tangled up, arguing, clashing, only in Hebrew
מחכים למלחמה
Waiting for the war
לאשה הנכונה
For the right woman
לעוקץ בחיים
For the sting in life
לצאת הלבנה
To go out to the moon
סייסטה מקומית.
Local siesta.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית
We sit and rest like a local siesta
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית.
Getting tangled up, arguing, clashing, only in Hebrew.
מחכים למלחמה
Waiting for the war
לאשה הנכונה
For the right woman
לעוקץ בחיים
For the sting in life
לצאת הלבנה.
To go out to the moon.
סייסטה מקומית
Local siesta.
ירח לא נופל סתם ללא סיבה
The moon doesn't just fall without a reason
הוא פשוט נתפס, מובס בתוך ענן
It simply gets caught, defeated inside a cloud
ואני מקור קופא, מת לאהבה
And I'm freezing cold, dying for love
וחוזר אלייך, אם את עוד ישנה.
And I'm coming back to you, if you're still awake.
כשנהיה בני ארבעים נוכל לחזור להיות רומנטיים
When we're forty, we can go back to being romantic
כמו שהיינו אז לפני שנים רבות
Like we were then, many years ago
ובינתיים רק משיר אחד בלי משמעות דמעתי
And in the meantime, I shed a tear over just one meaningless song
לא בכיתי, לא נעים לבכות.
I didn't cry, it's not nice to cry.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית
We sit and rest like a local siesta
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית.
Getting tangled up, arguing, clashing, only in Hebrew.
מחכים למלחמה
Waiting for the war
לאשה הנכונה
For the right woman
לעוקץ בחיים
For the sting in life
לצאת הלבנה.
To go out to the moon.
סייסטה,
Siesta,
סייסטה מקומית.
Local siesta.
מזילים דמעה קשוחה
We shed a tough tear
בסרטים בחשיכה
At the movies in the dark
הגיבורים שלי
My heroes
הגיבורים שלך
Your heroes
סייסטה,
Siesta,
סייסטה מקומית.
Local siesta.
משתטחים על אדמה
We lie down on the ground
המולדת הגדולה
The great homeland
מחכים לגאולה
Waiting for redemption
סייסטה
Siesta
סייסטה מקומית...
Local siesta...
נחנקים
We choke
נדפקים
We get screwed
מתרפקים
We cuddle
מסתפקים
We make do
סייסטה מקומית
Local siesta
מסתדרים
We get by
נחקרים
We're investigated
נשברים
We break
נקברים
We're buried
סייסטה מקומית.
Local siesta.





Shlomo Artzi - אתמול היה טוב
Альбом
אתמול היה טוב
дата релиза
04-07-2019

1 ירח (ערד 1992)
2 אף פעם לא תדעי (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
3 הרדיו הישן (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
4 תחת שמי ים התיכון (ערד 1992)
5 היא לא יודעת מה עובר עלי (קיסריה 1998)
6 שדות של אירוסים (זאפה 2006)
7 כמו חצר גדולה (קיסריה 1988)
8 לילה לא שקט (פארק הירקון 1986)
9 אל הנירים האפורים (צוותא 1985)
10 ואלס בחמש ושלושים (קיסריה 1995 ״המופע המשולש״)
11 תרקוד (צוותא 1986)
12 סייסטה מקומית (צוותא 1986)
13 נרקוד נשכח (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
14 לב שבור לרסיסים (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
15 אני בא (ערד 1992)
16 תתארו לכם (קיסריה 2010)
17 ליד הבית שגרתי בו (ערד 1992)
18 כרטיס ללונה פארק (בריכת הסולטן 1994 ״המופע המשולש״)
19 זה מה שנשאר (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
20 שאלתי מה קרה (צוותא 1993)
21 שינויי מזג האוויר (צוותא 1993)
22 אהבתיה (צוותא 1993)
23 צוותא (קיסריה 1995 ״המופע המשולש״)
24 אוטובוס מספר 1 (מופע ללא קהל 1994)
25 אחרי הכל את שיר (מופע ללא קהל 1994)
26 האהבה הישנה (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
27 פעם תורי ופעם תורך (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
28 כמו אז (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
29 חום יולי אוגוסט (קיסריה 1988)
30 ארץ חדשה (קיסריה 2010)
31 טלפני טלפני (צמח 1994 ״המופע המשולש״)
32 גבר הולך לאיבוד \ בואי ונתיר \ פתאום כשלא באת (שלמה ואצ׳י בצוותא 1983)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.