Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שדות של אירוסים
Iris-Felder
שם
היו
בתים
פזורים
איים
איים
Dort
waren
Häuser
verstreut,
Inseln,
Inseln
שם
ילדותי
ומה
איתי
Dort
war
meine
Kindheit,
und
was
ist
mit
mir
אני
אקדח
טעון
געגועים
Ich
bin
eine
Pistole,
geladen
mit
Sehnsucht
וזה
חוזר,
את
מבינה
Und
es
kommt
zurück,
verstehst
du
חוזר
אלי
בחדר
Kommt
zu
mir
zurück
im
Zimmer
כל
שיר
הוא
זכרון
בלתי
נמנע
Jedes
Lied
ist
eine
unvermeidliche
Erinnerung
באיצטדיון
נדהם
וצר
מלהכיל
Im
Stadion,
erstaunt
und
zu
eng,
um
es
zu
fassen
עם
כל
בני
האדם
אני
יושב
Mit
all
den
Menschen
sitze
ich
מחכה
שהקונצרט
יתחיל
Warte
darauf,
dass
das
Konzert
beginnt
הלהקה
כבר
מוכנה
Die
Band
ist
schon
bereit
האצבע
על
ההדק
Der
Finger
am
Abzug
כל
שיר
הוא
זכרון
בלתי
נמנע
Jedes
Lied
ist
eine
unvermeidliche
Erinnerung
אז
לא
היתה
לי
מכונית
גדולה
Damals
hatte
ich
kein
großes
Auto
אז
לא
ידעתי
מה
יש
בשוליו
Damals
wusste
ich
nicht,
was
an
seinen
Rändern
lag
של
הרחוב
היחידי
Der
einzigen
Straße
שמעברו
היו
כמוסים
Jenseits
derer
verborgen
waren
סודות,
שדות
של
אירוסים
Geheimnisse,
Felder
von
Iris
שם
היו
בתים
דומים
בלילה,
מי
הבדיל
Dort
waren
Häuser,
nachts
ähnlich,
wer
konnte
unterscheiden
ולפעמים
משם
באים
אלי
Und
manchmal
kommen
von
dort
zu
mir
עוד
ילדים
אולי
לא
ילדים
Noch
Kinder,
vielleicht
keine
Kinder
זו
לא
אותה
המדינה
Es
ist
nicht
dasselbe
Land
כבר
לא
אותו
החדר
Nicht
mehr
dasselbe
Zimmer
רק
שיר
כמו
זכרון
בלתי
נמנע
Nur
ein
Lied
wie
eine
unvermeidliche
Erinnerung
אז
לא
היתה
לי
מכונית
גדולה
Damals
hatte
ich
kein
großes
Auto
אז
לא
ידעתי
מה
יש
בשוליו
Damals
wusste
ich
nicht,
was
an
seinen
Rändern
lag
של
הרחוב
היחידי
Der
einzigen
Straße
שמעברו
היו
כמוסים
Jenseits
derer
verborgen
waren
סודות,
שדות
של
אירוסים
Geheimnisse,
Felder
von
Iris
עכשיו
על
כביש
מהיר
במכונית
שאת
קנית
Jetzt
auf
einer
Autobahn
im
Auto,
das
du
gekauft
hast
אני
נוהג
זהיר
מאנשים
Fahre
ich
vorsichtig
vor
Menschen
מחלומות,
מרוח
גזענית
Vor
Träumen,
vor
einem
rassistischen
Geist
זו
לא
אותה
המדינה
Es
ist
nicht
dasselbe
Land
כבר
לא
אותו
החדר
Nicht
mehr
dasselbe
Zimmer
רק
שיר
כמו
זכרון
בלתי
נמנע
Nur
ein
Lied
wie
eine
unvermeidliche
Erinnerung
אז
לא
היתה
לי
מכונית
גדולה
Damals
hatte
ich
kein
großes
Auto
אז
לא
ידעתי
מה
יש
בשוליו
Damals
wusste
ich
nicht,
was
an
seinen
Rändern
lag
של
הרחוב
היחידי
Der
einzigen
Straße
שמעברו
היו
כמוסים
Jenseits
derer
verborgen
waren
סודות,
שדות
של
אירוסים
Geheimnisse,
Felder
von
Iris
אז
לא
היתה
לי
מכונית
גדולה
Damals
hatte
ich
kein
großes
Auto
אז
לא
ידעתי
מה
יש
בשוליו
Damals
wusste
ich
nicht,
was
an
seinen
Rändern
lag
של
הרחוב
היחידי
Der
einzigen
Straße
שמעברו
היו
כמוסים
Jenseits
derer
verborgen
waren
סודות,
שדות
של
אירוסים
Geheimnisse,
Felder
von
Iris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, גזית רביב
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.