Shlomo Artzi - הבחורה שלי - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - הבחורה שלי




הבחורה שלי
My Girl
(2007) הבחורה שלי
(2007) My Girl
שלמה ארצי
Shlomo Artzi
מילים ולחן: שלמה ארצי
Words and Music: Shlomo Artzi
שוב בדרך לאיזה כפר
On the road to some village again
מי משנינו יתחיל דיבור
Which one of us will start talking?
אני זורק לך משפט מוכר
I throw you a familiar sentence
קחי סיגריה, תתני גפרור
Take a cigarette, light the match
אני מרגיש את הנשימה שלך
I feel your breath
ולוקח אותה לריאות
And inhale it into my lungs
ואומר לך: "הים ירעד והלב ישרוד".
And say to you: "The sea will tremble, but the heart will survive."
שוב בדרך לאנשהו
On the road to somewhere again
את שואלת: "תהיה זמר?"
You ask: "Will you be a singer?"
אני אומר לך: "הכל תלוי"
I tell you: "It all depends"
את קורעת לי עוד מיתר
You tear another string from me
את לוחשת נצחי שלי
You whisper, my eternal
ופותחת חלון לעיר
And open a window to the city
ואומרת: "תקשיב, צלילים מחפשים שם שיר".
And say: "Listen, sounds are looking for a song's name."
את היית בחורה שלי
You were my girl
את היית הימים ההם
You were those days
את היית החצי שני
You were my other half
ועכשיו איך אהיה שלם?
And now, how will I be whole?
החיים הם חידה גדולה
Life is a big mystery
אני זוכר איך אמרת לי אז:
I remember what you said to me then:
"לא הורגים את הבחורה שעוד מעיזה"
"Don't kill the girl who still dares"
שוב בדרך על הכבישים
On the road again, on the highways
מעשנים מעשנים תמיד
Smoking, always smoking
(מה את עושה?)
(What are you doing?)
את מספרת על אנשים
You talk about people
(את מדברת...)
(You talking...)
מנבאת לי את העתיד
Predicting my future
עוד יגיע אל הירחים
You will reach the moon
עוד יזיעו עד אלוהים
You will sweat till you reach God
עוד יריעו לאחרות ולאחרים
You will cheer for others
את היית בחורה שלי
You were my girl
את היית הימים ההם
You were those days
את היית החצי שלי
You were my half
ועכשיו איך אהיה שלם?
And now, how will I be whole?
החיים הם חידה גדולה
Life is a big mystery
אני זוכר איך אמרת לי אז:
I remember what you said to me then:
"לא הורגים את הבחורה שעוד מעיזה"
"Don't kill the girl who still dares"
את היית בחורה שלי
You were my girl
את הבאת לי ים מזלות
You brought me a sea of stars
כשאמרו: "פמיניסטית היא..."
When they said: "She's a feminist..."
איך צחקתי מזה מאוד
How I laughed at that
כשלקחת מיקרופון ביד
When you took a microphone in your hand
וכששרת שם בעוצמתך
And sang with all your might
נעמדתי שם בצד מתפעל ממך...
I stood there beside you, amazed...
שוב בדרך לאיזה כפר
On the road to some village again
מי משנינו יתחיל דיבור...
Which one of us will start talking...





Авторы: ארצי שלמה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.