Shlomo Artzi - הבית שלך - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - הבית שלך




הבית שלך
Your Home
בתוך הבית שגרת בו בפעם
Inside the house where you once lived
רעדו הכתלים בסופות
The walls trembled in storms
אחד התגלח כל בוקר ושר
One shaved every morning and sang
ותוך כדי פצע את עצמו
And in the process cut themselves
ואחת נשארה לה בתוך מיטתה
And one stayed in her bed
בגלל אותו כאב מגברים
Because of that pain from men
הייתה שם שמחה
There was joy there
ובטעות גם אתה
And you were there too, by mistake
כמו יפנים מאושרים
Like happy Japanese
מעל הבית שגרת בו פעם
Above the house where you once lived
היו חולפים מטוסים לבני כנף
There used to be winged airplanes passing by
וצעירים שהיו נוסעים לחפש את עצמם
And young people who were traveling to find themselves
היו צורחים מהחלון: אני עף
Used to scream from the window: I'm flying
תחטוף את החיים ותאכל אותם כי
Grab life and eat it because
לא תמיד תוכל בם לשלוט
You won't always be able to control it
היה אומר כל מי שהעיז
Used to say everyone who dared
לעזוב את הבית שלו
To leave their home
ובלילה כבו האורות הקטנים
And at night the little lights went out
וחלליות היו עפות בשמיים
And spaceships were flying in the sky
והיית חושב אם כולם ישנים
And you used to wonder if everyone was asleep
אז מי ישמור לך על הבית
So who would keep your home safe
והיית מחסיר פעימה של הדופק
And you'd miss a beat of your pulse
וחוזר מהחול עפ צדף חם
And return from the sand with a warm seashell
ואומר שראית לים את האופק
And say that you saw the sea and the horizon
ובחדר בוכה כי ראית - את בדידותך
And in the room, cry because you saw - your loneliness
בתוך הבית שגרת בו פעם
Inside the house where you once lived
גרו כל הסודות והשקרים
All the secrets and lies lived
במחברת קטנה ציירת עולם
In a small notebook you drew a world
מרוח בקרם נעורים
Spread with youth cream
העץ בחלון היה שיח קוצים
The tree in the window was a thorny bush
וכשהתחלת למרוד
And when you started to rebel
בסולו גיטרה שהצלחת להוציא
With a guitar solo that you managed to get out
הרסת את כל הקירות
You destroyed all the walls
ובלילה כבו האורות הקטנים...
And at night the little lights went out...





Авторы: ארצי שלמה, פלדמן גיל, סינגולדה אבי, רזאל יונתן עדי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.